Parallel Verses

German: Modernized

So ihr solches wisset, selig seid ihr, so ihr's tut.

German: Luther (1912)

So ihr solches wisset, selig seid ihr, so ihr's tut.

German: Textbibel (1899)

So ihr das wisset, selig seid ihr, wenn ihr darnach thut.

New American Standard Bible

"If you know these things, you are blessed if you do them.

Querverweise

Matthäus 7:24-25

Darum wer diese meine Rede höret und tut sie, den vergleiche ich einem klugen Mann, der sein Haus auf einen Felsen bauete.

Jakobus 1:25

Wer aber durchschauet in das voll kommene Gesetz der Freiheit und darinnen beharret und ist nicht ein vergeßlicher Hörer, sondern ein Täter, derselbige wird selig sein in seiner Tat.

Lukas 11:28

Er aber sprach: Ja, selig sind, die das Wort Gottes hören und bewahren.

1 Mose 6:22

Und Noah tat alles, was ihm Gott gebot.

2 Mose 40:16

Und Mose tat alles, wie ihm der HERR geboten hatte.

Psalmen 19:11

Sie sind köstlicher denn Gold und viel feines Gold; sie sind süßer denn Honig und Honigseim.

Psalmen 119:1-5

Wohl denen, die ohne Wandel leben, die im Gesetz des HERRN wandeln!

Hesekiel 36:27

Ich will meinen Geist in euch geben und will solche Leute aus euch machen, die in meinen Geboten wandeln und meine Rechte halten und danach tun.

Matthäus 12:50

Denn wer den Willen tut meines Vaters im Himmel, derselbige ist mein Bruder, Schwester und Mutter.

Matthäus 22:38-41

Dies ist das vornehmste und größte Gebot.

Lukas 12:47-48

Der Knecht aber, der seines HERRN Willen weiß und hat sich nicht bereitet, auch nicht nach seinem Willen getan, der wird viel Streiche leiden müssen.

Johannes 15:14

Ihr seid meine Freunde, so ihr tut, was ich euch gebiete.

2 Korinther 5:14-15

Denn die Liebe Christi dringet uns also, sintemal wir halten, daß, so einer für alle gestorben ist, so sind sie alle gestorben.

Galater 5:6

Denn in Christo Jesu gilt weder Beschneidung noch Vorhaut etwas, sondern der Glaube, der durch die Liebe tätig ist.

Hebräer 11:7-8

Durch den Glauben hat Noah Gott geehret und die Arche zubereitet zum Heil seines Hauses, da er einen göttlichen Befehl empfing von dem das man noch nicht sah; durch welchen er verdammte die Welt und hat ererbet die Gerechtigkeit, die durch den Glauben kommt.

Jakobus 2:20-24

Willst du aber wissen, du eitler Mensch, daß der Glaube ohne Werke tot sei?

Jakobus 4:17

Denn wer da weiß, Gutes zu tun, und tut's nicht, dem ist's Sünde.

Offenbarung 22:14

Selig sind, die seine Gebote halten, auf daß ihre Macht sei an dem Holz des Lebens, und zu den Toren eingehen in die Stadt.

Vers-Info

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org