Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Nun haben sie erkannt, daß alles was du mir gegeben hast, von dir ist;

German: Modernized

Nun wissen sie, daß alles, was du mir gegeben hast, sei von dir.

German: Luther (1912)

Nun wissen sie, daß alles, was du mir gegeben hast, sei von dir.

New American Standard Bible

"Now they have come to know that everything You have given Me is from You;

Querverweise

Johannes 7:16-17

Da antwortete ihnen Jesus und sagte: meine Lehre ist nicht mein, sondern dessen, der mich gesandt hat.

Johannes 8:28

Da sagte Jesus: wenn ihr den Sohn des Menschen erhöht habt, dann werdet ihr erkennen, daß ich es bin, und daß ich nichts von mir selbst thue, sondern so rede, wie mich der Vater gelehrt hat.

Johannes 10:29-30

Der Vater, der mir's verliehen hat, ist größer als alle, und niemand kann rauben aus der Hand des Vaters.

Johannes 12:49-50

weil ich nicht von mir selbst geredet habe, sondern der Vater, der mich gesandt hat, mir den Auftrag gegeben hat, was ich sagen und was ich reden soll.

Johannes 14:7-10

Wenn ihr mich erkannt hättet, würdet ihr auch meinen Vater kennen; so erkennet ihn von nun an, ihr habt ihn ja gesehen.

Johannes 14:20

An jenem Tage werdet ihr erkennen, daß ich im Vater und ihr in mir und ich in euch.

Johannes 16:15

Alles, was der Vater hat, ist mein; darum habe ich gesagt, daß er es von dem Meinigen nimmt, und euch verkünden wird.

Johannes 16:27-30

denn der Vater liebt euch selbst, weil ihr mich geliebt habt und geglaubt habt, daß ich von Gott ausgegangen bin.

Johannes 17:10

und was mein ist, alles dein ist, und was dein ist, mein, und ich an ihnen verherrlicht bin.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org