Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Antwortete Jesus: ich habe keinen Dämon, sondern ich ehre meinen Vater, und ihr schmähet mich.

German: Modernized

Jesus antwortete: Ich habe keinen Teufel, sondern ich ehre meinen Vater, und ihr unehret mich.

German: Luther (1912)

Jesus antwortete: Ich habe keinen Teufel, sondern ich ehre meinen Vater, und ihr unehret mich.

New American Standard Bible

Jesus answered, "I do not have a demon; but I honor My Father, and you dishonor Me.

Querverweise

Sprüche 26:4-5

Antworte dem Thoren nicht nach seiner Narrheit, daß du dich selbst ihm nicht gleichstellest.

Jesaja 42:21

Jahwe gefiel es um seiner Gerechtigkeit willen, seine Unterweisung groß und herrlich zu machen.

Jesaja 49:3

Und er sprach zu mir: Mein Knecht bist du, bist Israel, an dem ich mich verherrlichen will!

Matthäus 3:15-17

Jesus aber antwortete ihm: laß jetzt, denn also ziemt es sich für uns, alle Gerechtigkeit zu erfüllen; da ließ er ihn machen.

Johannes 8:29

Und der mich gesandt hat, ist mit mir. Er hat mich nicht allein gelassen, weil ich allezeit das thue, was ihm gefällig ist.

Johannes 11:4

Da es aber Jesus hörte, sagte er: diese Krankheit ist nicht zum Tod, sondern für die Herrlichkeit Gottes, damit der Sohn Gottes dadurch verherrlicht werde.

Johannes 12:28

Vater verherrliche deinen Namen. Da kam eine Stimme vom Himmel: ich habe ihn verherrlicht, und werde ihn wieder verherrlichen.

Johannes 13:31-32

Als er nun hinausgegangen, spricht Jesus: jetzt ist der Sohn des Menschen verherrlicht, und Gott ist verherrlicht durch ihn.

Johannes 14:13

und was ihr dann bitten werdet in meinem Namen, das werde ich bewirken, damit der Vater im Sohne verherrlicht werde;

Johannes 17:4

Ich habe dich auf Erden verherrlicht, indem ich das Werk vollbracht habe, das du mir aufgegeben hast, daß ich es vollbringe.

Philipper 2:6-11

der da war in Gottesgestalt, aber das Gottgleichsein nicht wie einen Raub ansah,

1 Petrus 2:23

der nicht wieder schalt, da er gescholten ward, nicht drohte, da er litt, sondern es dem anheim gab, der gerecht richtet.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

48 Die Juden hoben an und sprachen zu ihm: sagen wir nicht recht, daß du ein Samariter bist und einen Dämon hast? 49 Antwortete Jesus: ich habe keinen Dämon, sondern ich ehre meinen Vater, und ihr schmähet mich. 50 Ich aber sorge nicht für meinen Ruhm. Es ist einer, der dafür sorgt und der richtet.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a