Parallel Verses
German: Modernized
Du wirst ja daran gedenken, denn meine Seele sagt mir's.
German: Luther (1912)
Du wirst ja daran gedenken; denn meine Seele sagt mir es.
German: Textbibel (1899)
Es gedenkt, es gedenkt und ist gebeugt in mir meine Seele.
New American Standard Bible
Surely my soul remembers And is bowed down within me.
Querverweise
Psalmen 42:5-6
Wenn ich denn des inne werde, so schütte ich mein Herz heraus bei mir selbst; denn ich wollte gerne hingehen mit dem Haufen und mit ihnen wallen zum Hause Gottes mit Frohlocken und Danken unter dem Haufen, die da feiern.
Psalmen 42:11
Es ist als ein Mord in meinen Beinen, daß mich meine Feinde schmähen, wenn sie täglich zu mir sagen: Wo ist nun dein Gott?
Hiob 21:6
Wenn ich daran gedenke, so erschrecke ich, und Zittern kommt mein Fleisch an.
Psalmen 43:5
Was betrübest du dich, meine Seele, und bist so unruhig in mir? Harre auf Gott; denn ich werde ihm noch danken, daß er meines Angesichts Hilfe und mein Gott ist.
Psalmen 44:25
Warum verbirgest du dein Antlitz, vergissest unsers Elends und Dranges?
Psalmen 146:8
Der HERR macht die Blinden sehend. Der HERR richtet auf, die niedergeschlagen sind. Der HERR liebet die Gerechten.