Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Wer von diesen drei dünket dir der Nächste gewesen zu sein dem, der unter die Räuber fiel?

German: Modernized

Welcher dünket dich, der unter diesen dreien der Nächste, sei gewesen dem, der unter die Mörder gefallen war?

German: Luther (1912)

Welcher dünkt dich, der unter diesen Dreien der Nächste sei gewesen dem, der unter die Mörder gefallen war?

New American Standard Bible

"Which of these three do you think proved to be a neighbor to the man who fell into the robbers' hands?"

Querverweise

Matthäus 17:25

Er sagt: doch. Und als er ins Haus gieng, kam ihm Jesus zuvor und sagte: was dünkt dich, Simon? die Könige der Erde, von wem nehmen sie Zölle oder Steuer? von ihren Eigenen oder von den Fremden?

Matthäus 21:28-31

Was dünkt euch aber? Ein Mensch hatte zwei Kinder. Er kam zum ersten und sagte: Kind, gehe heute hin und arbeite im Weinberg.

Matthäus 22:42

Was dünket euch von dem Christus? wessen Sohn ist er? Sagen sie zu ihm: Davids.

Lukas 7:42

Da sie nicht zahlen konnten, schenkte er es beiden. Welcher von ihnen nun wird ihn am meisten lieben?

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org