Parallel Verses
German: Modernized
Welcher dünket dich, der unter diesen dreien der Nächste, sei gewesen dem, der unter die Mörder gefallen war?
German: Luther (1912)
Welcher dünkt dich, der unter diesen Dreien der Nächste sei gewesen dem, der unter die Mörder gefallen war?
German: Textbibel (1899)
Wer von diesen drei dünket dir der Nächste gewesen zu sein dem, der unter die Räuber fiel?
New American Standard Bible
"Which of these three do you think proved to be a neighbor to the man who fell into the robbers' hands?"
Querverweise
Matthäus 17:25
Er sprach: Ja. Und als er heimkam, kam ihm Jesus zuvor und sprach: Was dünkt dich, Simon? Von wem nehmen die Könige auf Erden den Zoll oder Zins,MT 17:von ihren Kindern oder von den Fremden?
Matthäus 21:28-31
Was dünket euch aber? Es hatte ein Mann zwei Söhne und ging zu dem ersten und sprach: Mein Sohn, gehe hin und arbeite heute in meinem Weinberge.
Matthäus 22:42
und sprach: Wie dünket euch um Christus? Wes Sohn ist er? Sie sprachen: Davids.
Lukas 7:42
Da sie aber nicht hatten zu bezahlen, schenkte er's beiden. Sage an, welcher unter denen wird ihn am meisten lieben?