Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Und er wanderte von Stadt zu Stadt, und von Dorf zu Dorf und lehrte, und verfolgte den Weg nach Jerusalem.

German: Modernized

Und er ging durch Städte und Märkte und lehrete und nahm seinen Weg gen Jerusalem.

German: Luther (1912)

Und er ging durch Städte und Märkte und lehrte und nahm seinen Weg gen Jerusalem.

New American Standard Bible

And He was passing through from one city and village to another, teaching, and proceeding on His way to Jerusalem.

Querverweise

Lukas 9:51

Es geschah aber, als die Tage seiner Erhebung sich erfüllten, nahm er die Richtung gerade aus nach Jerusalem,

Markus 6:6

und er wunderte sich über ihren Unglauben. Und er zog in den Dörfern rings umher und lehrte.

Matthäus 9:35

Und Jesus zog umher in allen Städten und Dörfern, und lehrte in ihren Synagogen, und verkündete das Evangelium vom Reich, und heilte alle Krankheiten und Gebrechen.

Markus 10:32-34

Sie waren aber auf dem Wege hinauf nach Jerusalem; Jesus gieng ihnen voran, es überwältigte sie. Die aber nachfolgten, thaten es in Furcht. Und er nahm wieder die Zwölf zu sich und hob an ihnen zu sagen von den Ereignissen, die ihm bevorstanden:

Lukas 4:43-44

Er aber sagte zu ihnen: ich muß auch den andern Städten die frohe Botschaft bringen vom Reich Gottes, denn dazu bin ich ausgesandt.

Apostelgeschichte 10:38

Jesus von Nazaret, wie ihn Gott gesalbt hat mit heiligem Geist und Kraft, und er ist umhergezogen, wohlthuend und heilend alle vom Teufel Bewältigten, denn Gott war mit ihm.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org