Parallel Verses
German: Luther (1912)
Und sie konnten ihm darauf nicht wieder Antwort geben.
German: Modernized
Und sie konnten ihm darauf nicht wieder Antwort geben.
German: Textbibel (1899)
Und sie vermochten darauf nichts zu erwidern.
New American Standard Bible
And they could make no reply to this.
Themen
Querverweise
Lukas 20:40
Und sie wagten ihn fürder nichts mehr zu fragen.
Matthäus 22:46
Und niemand konnte ihm ein Wort antworten, und wagte auch niemand von dem Tage an hinfort, ihn zu fragen.
Lukas 13:17
Und als er solches sagte, mußten sich schämen alle, die ihm zuwider gewesen waren; und alles Volk freute sich über alle herrlichen Taten, die von ihm geschahen.
Lukas 20:26
Und sie konnten sein Wort nicht tadeln vor dem Volk und verwunderten sich seiner Antwort und schwiegen still.
Lukas 21:15
Denn ich will euch Mund und Weisheit geben, welcher nicht sollen widersprechen können noch widerstehen alle eure Widersacher.
Apostelgeschichte 6:10
Und sie vermochten nicht, zu widerstehen der Weisheit und dem Geiste, aus welchem er redete.
Vers-Info
Stellen in diesem Kontext
5 Und antwortete und sprach zu ihnen: Welcher ist unter euch, dem sein Ochse oder Esel in den Brunnen fällt, und der nicht alsbald ihn herauszieht am Sabbattage? 6 Und sie konnten ihm darauf nicht wieder Antwort geben. 7 Er sagte aber ein Gleichnis zu den Gästen, da er merkte, wie sie erwählten obenan zu sitzen, und sprach zu ihnen: