Parallel Verses
German: Modernized
Und sie konnten ihm darauf nicht wieder Antwort geben.
German: Luther (1912)
Und sie konnten ihm darauf nicht wieder Antwort geben.
German: Textbibel (1899)
Und sie vermochten darauf nichts zu erwidern.
New American Standard Bible
And they could make no reply to this.
Themen
Querverweise
Lukas 20:40
Und sie durften ihn fürder nichts mehr fragen.
Matthäus 22:46
Und niemand konnte ihm ein Wort antworten, und durfte auch niemand von dem Tage an hinfort ihn fragen.
Lukas 13:17
Und als er solches sagte, mußten sich schämen alle, die ihm wider gewesen waren. Und alles Volk freuete sich über alle herrlichen Taten, die von ihm geschahen.
Lukas 20:26
Und sie konnten sein Wort nicht tadeln vor dem Volk und verwunderten sich seiner Antwort und schwiegen stille.
Lukas 21:15
Denn ich will euch Mund und Weisheit geben, welcher nicht sollen widersprechen mögen noch widerstehen alle eure Widerwärtigen.
Apostelgeschichte 6:10
Und sie vermochten nicht, zu widerstehen der Weisheit und dem Geiste, aus welchem er redete.
Vers-Info
Stellen in diesem Kontext
5 Und antwortete und sprach zu ihnen: Welcher ist unter euch, dem sein Ochse oder Esel in den Brunnen fällt, und er nicht alsbald ihn herauszieht am Sabbattage? 6 Und sie konnten ihm darauf nicht wieder Antwort geben. 7 Er sagte aber ein Gleichnis zu den Gästen, da, er merkte, wie sie erwähleten, obenan zu sitzen, und sprach zu ihnen: