Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Es pflegten aber zu ihm zu kommen die Zöllner insgesamt und die Sünder, ihn zu hören.

German: Modernized

Es naheten aber zu ihm allerlei Zöllner und Sünder, daß sie ihn höreten.

German: Luther (1912)

Es nahten aber zu ihm allerlei Zöllner und Sünder, daß sie ihn hörten.

New American Standard Bible

Now all the tax collectors and the sinners were coming near Him to listen to Him.

Querverweise

Matthäus 9:10-13

Und es geschah, als er zu Tische saß zu Hause, siehe da kamen viele Zöllner und Sünder und saßen bei Jesus und seinen Jüngern.

Hesekiel 18:27

Aber wenn ein Gottloser von seiner Gottlosigkeit, die er begangen hat, abläßt und Recht und Gerechtigkeit übt, so wird er sein Leben behalten.

Matthäus 21:28-31

Was dünkt euch aber? Ein Mensch hatte zwei Kinder. Er kam zum ersten und sagte: Kind, gehe heute hin und arbeite im Weinberg.

Lukas 5:29-32

Und Levi veranstaltete ihm eine große Gastung in seinem Hause; und es saß eine große Menge von Zöllnern und andern, die es mit ihnen hielten, zu Tisch.

Lukas 7:29

(Und das ganze Volk, das zuhörte, und die Zöllner gaben Gott Recht, da sie sich mit der Taufe Johannes' taufen ließen;

Lukas 13:30

Und siehe es gibt letzte welche die ersten sein werden, und erste welche die letzten sein werden.

Römer 5:20

Das Gesetz aber ist dazwischen hereingekommen, damit die Uebertretung völlig werde. Wo aber die Sünde völlig wurde, da ist die Gnade überreich geworden.

1 Timotheus 1:15

Bewährt ist das Wort und aller Annahme wert, daß Christus Jesus gekommen ist in die Welt, Sünder zu retten, darunter ich der erste bin.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org