Parallel Verses
German: Modernized
Sie aber vernahmen der keines, und die Rede war ihnen verborgen, und wußten nicht, was das gesagt war.
German: Luther (1912)
Sie aber verstanden der keines, und die Rede war ihnen verborgen, und wußten nicht, was das Gesagte war.
German: Textbibel (1899)
Und sie verstanden nichts hievon, und das Wort war vor ihnen verborgen, sie verstanden nicht was da gesprochen war.
New American Standard Bible
But the disciples understood none of these things, and the meaning of this statement was hidden from them, and they did not comprehend the things that were said.
Querverweise
Markus 9:32
Sie aber vernahmen das Wort nicht und fürchteten sich, ihn zu fragen.
Lukas 9:45
Aber das Wort vernahmen sie nicht, und es war vor ihnen verborgen, daß sie es nicht begriffen; und sie fürchteten sich, ihn zu fragen um dasselbige Wort.
Lukas 2:50
Und sie verstunden das Wort nicht, das er mit ihnen redete.
Lukas 24:25
Und er sprach zu ihnen: O ihr Toren und träges Herzens, zu glauben alle dem, das die Propheten geredet haben!
Lukas 24:45
Da öffnete er ihnen das Verständnis, daß sie die Schrift verstunden.
Johannes 10:6
Diesen Spruch sagte Jesus zu ihnen; sie vernahmen aber nicht, was es war, das er zu ihnen sagte.
Johannes 12:16
Solches aber verstunden seine Jünger zuvor nicht, sondern da Jesus verkläret ward, da dachten sie daran, daß solches war von ihm geschrieben, und sie solches ihm getan hatten.
Johannes 16:1-19
Solches habe ich zu euch geredet, daß ihr euch nicht ärgert.