Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Er sah aber eine bedürftige Witwe zwei Pfennige dort einlegen,
German: Modernized
Er sah aber auch eine arme Witwe, die legte zwei Scherflein ein.
German: Luther (1912)
Er sah aber auch eine arme Witwe, die legte zwei Scherflein ein.
New American Standard Bible
And He saw a poor widow putting in two small copper coins.
Querverweise
Markus 12:42
und es kam eine arme Witwe und legte zwei Pfennige ein, das macht einen Quadranten.