Parallel Verses

German: Modernized

frage ich aber, so antwortet ihr nicht und lasset mich doch nicht los.

German: Luther (1912)

frage ich aber, so antwortet ihr nicht und laßt mich doch nicht los.

German: Textbibel (1899)

Wenn ich aber frage, so antwortet ihr nicht.

New American Standard Bible

and if I ask a question, you will not answer.

Querverweise

Lukas 20:3-7

Er aber antwortete und sprach zu ihnen: Ich will euch auch ein Wort fragen, saget mir's:

Lukas 20:41-44

Er sprach aber zu ihnen: Wie sagen sie, Christus sei Davids Sohn?

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org