Parallel Verses

German: Modernized

Und der ganze Haufe stund auf und führeten ihn vor Pilatus

German: Luther (1912)

Und der ganze Haufe stand auf, und sie führten ihn vor Pilatus

German: Textbibel (1899)

Und ihre ganze Versammlung stand auf und brachte ihn zu Pilatus.

New American Standard Bible

Then the whole body of them got up and brought Him before Pilate.

Themen

Querverweise

Matthäus 27:1-2

Des Morgens aber hielten alle Hohenpriester und die Ältesten des Volks einen Rat über Jesum, daß sie ihn töteten.

Matthäus 27:11-14

Jesus aber stund vor dem Landpfleger. Und der Landpfleger fragte ihn und sprach: Bist du der Juden König? Jesus aber sprach zu ihm: Du sagst es.

Markus 15:1-5

Und bald am Morgen hielten die Hohenpriester einen Rat mit den Ältesten und Schriftgelehrten, dazu der ganze Rat, und banden Jesum und führeten ihn hin und überantworteten ihn Pilatus.

Lukas 22:66

Und als es Tag ward, sammelten sich die Ältesten des Volks, die Hohenpriester und Schriftgelehrten, und führeten ihn hinauf vor ihren Rat

Johannes 18:28-38

Da führeten sie Jesum von Kaiphas vor das Richthaus. Und es war früh. Und sie gingen nicht in das Richthaus, auf daß sie nicht unrein würden, sondern Ostern essen möchten.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a