Parallel Verses

German: Luther (1912)

Pilatus aber urteilte, daß ihr Bitte geschähe,

German: Modernized

Pilatus aber urteilete, daß ihre Bitte geschähe,

German: Textbibel (1899)

Und Pilatus beschloß ihr Verlangen zu erfüllen;

New American Standard Bible

And Pilate pronounced sentence that their demand be granted.

Querverweise

2 Mose 23:2

Du sollst nicht folgen der Menge zum Bösen und nicht also verantworten vor Gericht, daß du der Menge nach vom Rechten weichest.

Sprüche 17:15

Wer den Gottlosen gerechtspricht und den Gerechten verdammt, die sind beide dem HERRN ein Greuel.

Matthäus 27:26

Da gab er ihnen Barabbas los; aber Jesus ließ er geißeln und überantwortete ihn, daß er gekreuzigt würde.

Markus 15:15

Pilatus aber gedachte, dem Volk genugzutun, und gab ihnen Barabbas los, und geißelte Jesum und überantwortete ihn, daß er gekreuzigt würde.

Johannes 19:1

Da nahm Pilatus Jesum und geißelte ihn.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org