Parallel Verses

German: Modernized

Aber ihre Augen wurden gehalten, daß sie ihn nicht kannten.

German: Luther (1912)

Aber ihre Augen wurden gehalten, daß sie ihn nicht kannten.

German: Textbibel (1899)

ihre Augen aber wurden gehalten, daß sie ihn nicht erkannten.

New American Standard Bible

But their eyes were prevented from recognizing Him.

Querverweise

Johannes 20:14

Und als sie das sagte, wandte sie sich zurück und siehet Jesum stehen und weiß nicht, daß es Jesus ist.

Johannes 21:4

Da es aber jetzt Morgen ward, stund Jesus am Ufer; aber die Jünger wußten nicht, daß es Jesus war.

Lukas 24:31

Da wurden ihre Augen geöffnet und erkannten ihn. Und er verschwand vor ihnen.

2 Könige 6:18-20

Und da sie zu ihm hinabkamen, bat Elisa und sprach: HERR, schlage dies Volk mit Blindheit! Und er schlug sie mit Blindheit nach dem Wort Elisas.

Markus 16:12

Danach da zwei aus ihnen wandelten, offenbarte er sich unter einer andern Gestalt, da sie aufs Feld gingen.

Vers-Info

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a