Parallel Verses
German: Modernized
Und das Volk fragete ihn und sprach: Was sollen wir denn tun?
German: Luther (1912)
Und das Volk fragte ihn und sprach: Was sollen wir denn tun?
German: Textbibel (1899)
Und die Massen fragten ihn: was sollen wir denn thun?
New American Standard Bible
And the crowds were questioning him, saying, "Then what shall we do?"
Querverweise
Apostelgeschichte 2:37
Da sie aber das höreten, ging's ihnen durchs Herz, und sprachen zu Petrus und zu den andern Aposteln: Ihr Männer, liebe Brüder, was sollen wir tun?
Apostelgeschichte 16:30
und führete sie heraus und sprach: Liebe HERREN, was soll ich tun, daß ich selig werde?
Lukas 3:8
Sehet zu, tut rechtschaffene Früchte der Buße und nehmet euch nicht vor zu sagen: Wir haben Abraham zum Vater. Denn ich sage euch: Gott kann dem Abraham aus diesen Steinen Kinder erwecken.
Lukas 3:12
Es kamen auch die Zöllner, daß sie sich taufen ließen, und sprachen zu ihm: Meister, was sollen denn wir tun?
Lukas 3:14
Da fragten ihn auch die, Kriegsleute und sprachen: Was sollen denn wir tun? Und er sprach zu ihnen: Tut niemand Gewalt noch Unrecht und lasset euch begnügen an eurem Solde.
Apostelgeschichte 9:6
Und er sprach mit Zittern und Zagen: HERR, was willst du, daß ich tun soll? Der HERR sprach zu ihm: Stehe auf und gehe in die Stadt; da wird man dir sagen, was du tun sollst.