Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

und Judas den Sohn des Jakobus, und Judas Iskarioth, der zum Verräter geworden ist.

German: Modernized

Judas, des Jakobus Sohn, und Judas Ischariot, den Verräter.

German: Luther (1912)

Judas, des Jakobus Sohn und Judas Ischariot, den Verräter. {~} {~}

New American Standard Bible

Judas the son of James, and Judas Iscariot, who became a traitor.

Querverweise

Johannes 14:22

Sagt zu ihm Judas, nicht der Iskariote: Herr, was ist der Grund, daß du uns erscheinen willst, und der Welt nicht?

Matthäus 10:3

Philippus und Bartholomäus, Thomas und Matthäus der Zöllner, Jakobus der Sohn des Alphäus und Lebbäus,

Matthäus 26:14-16

Hierauf gieng einer von den Zwölfen, der mit dem namen Judas der Iskariote, hin zu den Hohenpriestern

Matthäus 27:3-5

Hierauf, als Judas, sein Verräter, sah, daß er verurteilt sei, reute es ihn und er brachte die dreißig Silberstücke den Hohenpriestern und Aeltesten zurück

Markus 3:18

und Andreas und Philippus und Bartholomäus und Matthäus und Thomas und Jakobus den Sohn des Alphäus und Thaddäus und Simon den Kananäer

Johannes 6:70-71

Antwortete ihnen Jesus: habe ich nicht euch Zwölfe ausgewählt? und einer von euch ist ein Teufel.

Apostelgeschichte 1:16-20

ihr Männer und Brüder, es mußte die Schrift erfüllt werden, welche der heilige Geist vorausgeredet hat durch den Mund Davids über Judas, der den Führer gemacht hat für die Häscher Jesus'

Apostelgeschichte 1:25

von der Judas abgetreten ist, um an seinen eigenen Ort zu gehen;

Judas 1:1

Judas, Jesus Christus' Knecht, Bruder des Jakobus an die in Gott dem Vater geliebten und für Jesus Christus bewahrten Berufenen.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

15 und Matthäus, und Thomas, und Jakobus den Sohn des Alphäus, und Simon mit dem Namen der Eiferer, 16 und Judas den Sohn des Jakobus, und Judas Iskarioth, der zum Verräter geworden ist. 17 Und nachdem er mit ihnen heruntergestiegen, stellte er sich auf ein ebenes Feld mit einer großen Menge von seinen Jüngern, nebst einer großen Versammlung des Volkes von ganz Judäa und Jerusalem und der Küste von Tyrus und Sidon, die gekommen waren ihn zu hören und sich von ihren Krankheiten heilen zu lassen


Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org