Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Und er fragte sie: wie viele Brote habt ihr? sie aber sagten: sieben.

German: Modernized

Und er fragte sie: Wieviel habt ihr Brots? Sie sprachen: Sieben.

German: Luther (1912)

Und er fragte sie: Wieviel habt ihr Brote? Sie sprachen: Sieben.

New American Standard Bible

And He was asking them, "How many loaves do you have?" And they said, "Seven."

Themen

Querverweise

Matthäus 14:15-17

Da es aber Abend geworden, traten seine Jünger zu ihm und sagten: der Ort ist öde und die Zeit schon vorgeschritten; entlasse die Massen, damit sie hingehen in die Flecken und sich zu essen kaufen.

Matthäus 15:34

Und Jesus sagt zu ihnen: wie viel Brote habt ihr? Sie aber sagten: sieben, und einige Fische.

Markus 6:38

Er aber sagt zu ihnen: wie viele Brote habt ihr? gehet hin und sehet nach. Und nachdem sie sich unterrichtet, sagen sie: fünf, und zwei Fische.

Lukas 9:13

Er aber sagte zu ihnen: gebt ihr ihnen zu essen. Sie aber sagten: wir haben nicht mehr als fünf Brote und zwei Fische, wir müßten denn fortgehen und Speisen kaufen, für dieses ganze Volk.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

4 Und seine Jünger antworteten ihm: woher kann man für diese Leute Brot zum Sattwerden schaffen, hier in der Einöde? 5 Und er fragte sie: wie viele Brote habt ihr? sie aber sagten: sieben. 6 Und er befiehlt die Menge, sich auf den Boden zu lagern, und nahm die sieben Brote, dankte und brach und gab sie seinen Jüngern zum Vorsetzen, und sie setzten sie der Menge vor.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a