Parallel Verses
German: Modernized
Und es erschien ihnen Elia mit Mose und hatten eine Rede mit Jesu.
German: Luther (1912)
Und es erschien ihnen Elia mit Mose und hatten eine Rede mit Jesu.
German: Textbibel (1899)
und es erschien ihnen Elias mit Moses, und sie unterredeten sich mit Jesus.
New American Standard Bible
Elijah appeared to them along with Moses; and they were talking with Jesus.
Querverweise
Lukas 9:30-31
Und siehe, zwei Männer redeten mit ihm, welche waren Mose und Elia.
Apostelgeschichte 3:21-24
welcher muß den Himmel einnehmen bis auf die Zeit, da herwiedergebracht werde alles, was Gott geredet hat durch den Mund aller seiner heiligen Propheten von der Welt an.
5 Mose 34:5-6
Also starb Mose, der Knecht des HERRN, daselbst im Lande der Moabiter nach dem Wort des HERRN.
2 Könige 2:11-12
Und da sie miteinander gingen, und er redete, siehe, da kam ein feuriger Wagen mit feurigen Rossen, und schieden die beiden voneinander; und Elia fuhr also im Wetter gen Himmel.
Matthäus 11:13
Denn alle Propheten und das Gesetz haben geweissaget bis auf Johannes.
Matthäus 17:3-4
Und siehe, da erschienen ihnen Mose und Elia, die redeten mit ihm.
Lukas 9:19
Sie antworteten und sprachen: Sie sagen, du seiest Johannes der Täufer; etliche aber, du seiest Elia; etliche aber, es sei der alten Propheten einer auferstanden.
Lukas 24:27
Und fing an von Mose und allen Propheten und legte ihnen alle Schriften aus, die von ihm gesagt waren.
Lukas 24:44
Er aber sprach zu ihnen: Das sind die Reden, die ich zu euch sagte, da ich noch bei euch war; denn es muß alles erfüllet werden, was von mir geschrieben ist im Gesetz Mose's, in den Propheten und in Psalmen.
Johannes 5:39
Suchet in der Schrift; denn ihr meinet, ihr habt das ewige Leben darinnen; und sie ist's, die von mir zeuget.
Johannes 5:45-47
Ihr sollt nicht meinen, daß ich euch vor dem Vater verklagen werde. Es ist einer, der euch verklaget, der Mose, auf welchen ihr hoffet.
1 Petrus 1:10-12
Nach welcher Seligkeit haben gesucht und geforschet die Propheten, die von der zukünftigen Gnade auf euch geweissaget haben,
Offenbarung 19:10
Und ich fiel vor ihn zu seinen Füßen, ihn anzubeten. Und er sprach zu mir: Siehe zu, tu es nicht; ich bin dein Mitknecht und deiner Brüder und derer, die das Zeugnis Jesu haben. Bete Gott an! (Das Zeugnis aber Jesu ist der Geist der Weissagung.)