Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Lange Zeit darauf aber kommt der Herr jener Knechte und hält Rechnung mit ihnen.

German: Modernized

Über eine lange Zeit kam der HERR dieser Knechte und hielt Rechenschaft mit ihnen.

German: Luther (1912)

Über eine lange Zeit kam der Herr dieser Knechte und hielt Rechenschaft mit ihnen.

New American Standard Bible

"Now after a long time the master of those slaves came and settled accounts with them.

Querverweise

Matthäus 25:5

Als aber der Bräutigam zögerte, nickten sie alle ein und schliefen.

Matthäus 18:23-24

Darum gleicht das Reich der Himmel einem Könige, der mit seinen Dienern Rechnung halten wollte.

Matthäus 24:48

Wenn aber der schlechte Knecht in seinem Herzen spricht: mein Herr verzieht,

Lukas 16:1-2

Er sagte aber auch zu den Jüngern: es war ein reicher Mann, der hatte einen Verwalter, und der wurde ihm angezeigt, daß er ihm sein Vermögen verschleudere.

Lukas 16:19-31

Es war aber ein reicher Mann, der kleidete sich in Purpur und Byssus, und genoß sein Leben alle Tage flott.

Römer 14:7-12

Unser keiner lebt ihm selber, und keiner stirbt ihm selber.

1 Korinther 3:12-15

Ob aber einer auf diesen Grund baut Gold, Silber, Edelsteine, Holz, Heu, Stroh, -

2 Korinther 5:10

müssen wir doch alle offenbar werden vor dem Richtstuhl des Christus, damit jeder sein Teil von Leibesleben her abbekomme, wo seine Thaten hingiengen, es sei gut oder böse.

Jakobus 3:1

Tretet nicht so zahlreich als Lehrer auf, meine Brüder; ihr wisset, wir haben nur größere Verantwortung.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org