Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Und auf seinen Namen werden Völker hoffen.
German: Modernized
Und die Heiden werden auf seinen Namen hoffen.
German: Luther (1912)
und die Heiden werden auf seinen Namen hoffen."
New American Standard Bible
"AND IN HIS NAME THE GENTILES WILL HOPE."
Themen
Querverweise
Jesaja 11:10
Und an jenem Tage wird der Wurzelsproß Isais, der als Panier für die Völker dasteht, von den Heiden aufgesucht werden und sein Wohnsitz herrlich sein.
Jesaja 42:4
Er wird nicht ermatten und nicht zusammenbrechen, bis er auf Erden das Recht gegründet hat, und seiner Unterweisung harren bereits die Inseln.
Römer 15:12-13
Und wiederum sagt Jesaias: Es kommt die Wurzel Isai, und der da aufsteht zu herrschen über die Heiden; auf ihn sollen Heiden hoffen.
Epheser 1:12-13
daß wir seien zum Lobe seiner Herrlichkeit, die wir zuvorgehofft haben im Christus,
Kolosser 1:27
welchen Gott kund thun wollte, was da sei der Reichtum der Herrlichkeit dieses Geheimnisses unter den Heiden, das ist Christus unter euch, die Hoffnung der Herrlichkeit,