Parallel Verses
German: Luther (1912)
Selig sind die Friedfertigen; denn sie werden Gottes Kinder heißen.
German: Modernized
Selig sind die Friedfertigen; denn sie werden Gottes Kinder heißen.
German: Textbibel (1899)
Selig die Friedfertigen, denn sie werden Gottes Söhne heißen.
New American Standard Bible
"Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God.
Querverweise
Matthäus 5:45
auf daß ihr Kinder seid eures Vater im Himmel; denn er läßt seine Sonne aufgehen über die Bösen und über die Guten und läßt regnen über Gerechte und Ungerechte.
Lukas 6:35
Vielmehr liebet eure Feinde; tut wohl und leihet, daß ihr nichts dafür hoffet, so wird euer Lohn groß sein, und ihr werdet Kinder des Allerhöchsten sein; denn er ist gütig über die Undankbaren und Bösen.
Römer 8:14
Denn welche der Geist Gottes treibt, die sind Gottes Kinder.
Römer 12:18
Ist es möglich, soviel an euch ist, so habt mit allen Menschen Frieden.
Kolosser 3:13
und vertrage einer den andern und vergebet euch untereinander, so jemand Klage hat wider den andern; gleichwie Christus euch vergeben hat, also auch ihr.
Hebräer 12:14
Jaget nach dem Frieden gegen jedermann und der Heiligung, ohne welche wird niemand den HERRN sehen,
1 Chronik 12:17
David aber ging heraus zu ihnen, und antwortete und sprach zu ihnen: Kommt ihr im Frieden zu mir und mir zu helfen, so soll mein Herz mit euch sein; kommt ihr aber mit List und mir zuwider zu sein, da doch kein Frevel an mir ist, so sehe der Gott unsrer Väter darein und strafe es. {~}
Psalmen 34:12
Wer ist, der Leben begehrt und gerne gute Tage hätte?
Psalmen 82:6-7
Ich habe wohl gesagt: "Ihr seid Götter und allzumal Kinder des Höchsten";
Psalmen 120:6
Es wird meiner Seele lang, zu wohnen bei denen, die den Frieden hassen.
Psalmen 122:6-8
Wünschet Jerusalem Glück! Es möge wohl gehen denen, die dich lieben!
Matthäus 5:48
Darum sollt ihr vollkommen sein, gleichwie euer Vater im Himmel vollkommen ist.
Lukas 20:36
Denn sie können hinfort nicht sterben; denn sie sind den Engeln gleich und Gottes Kinder, dieweil sie Kinder sind der Auferstehung.
Apostelgeschichte 7:26
Und am andern Tage kam er zu ihnen, da sie miteinander haderten, und handelte mit ihnen, daß sie Frieden hätten, und sprach: Liebe Männer, ihr seid Brüder, warum tut einer dem andern Unrecht?
Römer 14:1-7
Den Schwachen im Glauben nehmet auf und verwirrt die Gewissen nicht.
Römer 14:17-19
Denn das Reich Gottes ist nicht Essen und Trinken, sondern Gerechtigkeit und Friede und Freude in dem heiligen Geiste.
1 Korinther 6:6
sondern ein Bruder hadert mit dem andern, dazu vor den Ungläubigen.
2 Korinther 5:20
So sind wir nun Botschafter an Christi Statt, denn Gott vermahnt durch uns; so bitten wir nun an Christi Statt: Lasset euch versöhnen mit Gott.
2 Korinther 13:11
Zuletzt, liebe Brüder, freuet euch, seid vollkommen, tröstet euch, habt einerlei Sinn, seid friedsam! so wird der Gott der Liebe und des Friedens mit euch sein.
Galater 5:22
Die Frucht aber des Geistes ist Liebe, Freude, Friede, Geduld, Freundlichkeit, Gütigkeit, Glaube, Sanftmut, Keuschheit.
Epheser 4:1
So ermahne nun euch ich Gefangener in dem HERRN, daß ihr wandelt, wie sich's gebührt eurer Berufung, mit der ihr berufen seid,
Epheser 5:1-2
So seid nun Gottes Nachfolger als die lieben Kinder
Philipper 2:1-3
Ist nun bei euch Ermahnung in Christo, ist Trost der Liebe, ist Gemeinschaft des Geistes, ist herzliche Liebe und Barmherzigkeit,
Philipper 2:15-16
auf daß ihr seid ohne Tadel und lauter und Gottes Kinder, unsträflich mitten unter dem unschlachtigen und verkehrten Geschlecht, unter welchem ihr scheinet als Lichter in der Welt,
Philipper 4:2
Die Evodia ermahne ich, und die Syntyche ermahne ich, daß sie eines Sinnes seien in dem HERRN.
2 Timotheus 2:22-24
Fliehe die Lüste der Jugend; jage aber nach der Gerechtigkeit, dem Glauben, der Liebe, dem Frieden mit allen, die den HERRN anrufen von reinem Herzen.
Jakobus 1:19-20
Darum, liebe Brüder, ein jeglicher Mensch sei schnell, zu hören, langsam aber, zu reden, und langsam zum Zorn.
Jakobus 3:16-18
Denn wo Neid und Zank ist, da ist Unordnung und eitel böses Ding.
1 Petrus 1:14-16
als gehorsame Kinder, und stellt euch nicht gleichwie vormals, da ihr in Unwissenheit nach den Lüsten lebtet;