Parallel Verses
German: Luther (1912)
Falsche Leute halte ich nicht in meinem Hause; die Lügner gedeihen bei mir nicht.
German: Modernized
Falsche Leute halte ich nicht in meinem Hause; die Lügner gedeihen nicht bei mir.
German: Textbibel (1899)
Keiner soll in meinem Hause wohnen, der Trug verübt; wer Lügen redet, soll nicht bestehn vor meinen Augen.
New American Standard Bible
He who practices deceit shall not dwell within my house; He who speaks falsehood shall not maintain his position before me.
Themen
Querverweise
2 Samuel 4:10-12
ich griff den, der mir verkündigte und sprach: Saul ist tot! und meinte, er wäre ein guter Bote, und erwürgte ihn zu Ziklag, dem ich sollte Botenlohn geben.
2 Könige 5:26-27
Er aber sprach zu ihm: Ist nicht mein Herz mitgegangen, da der Mann umkehrte von seinem Wagen dir entgegen? war das die Zeit, Silber und Kleider zu nehmen, Ölgärten, Weinberge, Schafe, Rinder, Knechte und Mägde? {~}
Psalmen 52:2
Deine Zunge trachtet nach Schaden und schneidet mit Lügen wie ein scharfes Schermesser.
Sprüche 29:12
Ein Herr, der zu Lügen Lust hat, des Diener sind alle gottlos.
Apostelgeschichte 1:16-20
Ihr Männer und Brüder, es mußte die Schrift erfüllet werden, welche zuvor gesagt hat der Heilige Geist durch den Mund Davids von Judas, der ein Führer war derer, die Jesus fingen;
Apostelgeschichte 1:25
daß einer empfange diesen Dienst und Apostelamt, davon Judas abgewichen ist, daß er hinginge an seinen Ort.
Apostelgeschichte 5:1-10
Ein Mann aber, mit Namen Ananias samt seinem Weibe Saphira verkaufte sein Gut