Parallel Verses

German: Modernized

daß ihnen ekelte vor aller Speise und wurden todkrank;

German: Luther (1912)

daß ihnen ekelte vor aller Speise und sie todkrank wurden;

German: Textbibel (1899)

jegliche Speise verabscheute ihre Seele, und sie waren schon nahe an den Thoren des Todes:

New American Standard Bible

Their soul abhorred all kinds of food, And they drew near to the gates of death.

Querverweise

Psalmen 88:3

Laß mein Gebet vor dich kommen; neige deine Ohren zu meinem Geschrei!

Psalmen 9:13

Denn er gedenkt und fragt nach ihrem Blut; er vergisset nicht des Schreiens der Armen.

Hiob 33:19-22

Er straft ihn mit Schmerzen auf seinem Bette und alle seine Gebeine heftig;

Hiob 38:17

Haben sich dir des Todes Tore je aufgetan? Oder hast du gesehen die Tore der Finsternis?

Jesaja 38:10

Ich sprach: Nun muß ich zu der Höllen Pforte fahren, da meine Zeit aus war, da ich gedachte noch länger zu leben.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org