Parallel Verses

German: Modernized

und sie zum HERRN schrieen in ihrer Not, und er sie aus ihren Ängsten führete

German: Luther (1912)

die zum HERRN schrieen in ihrer Not, und er führte sie aus ihren Ängsten

German: Textbibel (1899)

Da schrieen sie zu Jahwe in ihrer Not; der befreite sie aus ihren Ängsten.

New American Standard Bible

Then they cried to the LORD in their trouble, And He brought them out of their distresses.

Querverweise

Psalmen 107:6

und sie zum HERRN riefen in ihrer Not, und er sie errettete aus ihren Ängsten

Psalmen 107:13

und sie zum HERRN riefen in ihrer Not, und er ihnen half aus ihren Ängsten

Psalmen 107:19

und sie zum HERRN riefen in ihrer Not, und er ihnen half aus ihren Ängsten;

Jona 1:5-6

Und die Schiffsleute fürchteten sich und schrieen ein jeglicher zu seinem Gott; und warfen das Gerät, das im Schiff war, ins Meer, daß es leichter würde. Aber Jona war hinunter in das Schiff gestiegen, lag und schlief.

Jona 1:14

Da riefen sie zu dem HERRN und sprachen: Ach, HERR, laß uns nicht verderben um dieses Mannes Seele willen und rechne uns nicht zu unschuldig Blut; denn du, HERR, tust, wie dir's gefällt!

Matthäus 8:25

Und die Jünger traten zu ihm und weckten ihn auf und sprachen: HERR, hilf uns, wir verderben!

Apostelgeschichte 27:23-25

Denn diese Nacht ist bei mir gestanden der Engel Gottes, des ich bin, und dem ich diene,

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org