Parallel Verses
German: Modernized
und sie zum HERRN schrieen in ihrer Not, und er sie aus ihren Ängsten führete
German: Luther (1912)
die zum HERRN schrieen in ihrer Not, und er führte sie aus ihren Ängsten
German: Textbibel (1899)
Da schrieen sie zu Jahwe in ihrer Not; der befreite sie aus ihren Ängsten.
New American Standard Bible
Then they cried to the LORD in their trouble, And He brought them out of their distresses.
Querverweise
Psalmen 107:6
und sie zum HERRN riefen in ihrer Not, und er sie errettete aus ihren Ängsten
Psalmen 107:13
und sie zum HERRN riefen in ihrer Not, und er ihnen half aus ihren Ängsten
Psalmen 107:19
und sie zum HERRN riefen in ihrer Not, und er ihnen half aus ihren Ängsten;
Jona 1:5-6
Und die Schiffsleute fürchteten sich und schrieen ein jeglicher zu seinem Gott; und warfen das Gerät, das im Schiff war, ins Meer, daß es leichter würde. Aber Jona war hinunter in das Schiff gestiegen, lag und schlief.
Jona 1:14
Da riefen sie zu dem HERRN und sprachen: Ach, HERR, laß uns nicht verderben um dieses Mannes Seele willen und rechne uns nicht zu unschuldig Blut; denn du, HERR, tust, wie dir's gefällt!
Matthäus 8:25
Und die Jünger traten zu ihm und weckten ihn auf und sprachen: HERR, hilf uns, wir verderben!
Apostelgeschichte 27:23-25
Denn diese Nacht ist bei mir gestanden der Engel Gottes, des ich bin, und dem ich diene,