Parallel Verses
German: Luther (1912)
Erhebe dich, Gott, über den Himmel, und deine Ehre über alle Lande.
German: Modernized
Denn deine Gnade reicht, soweit der Himmel ist, und deine Wahrheit, soweit die Wolken gehen.
German: Textbibel (1899)
Erhebe dich über den Himmel, o Gott, und über die ganze Erde breite sich deine Herrlichkeit.
New American Standard Bible
Be exalted, O God, above the heavens, And Your glory above all the earth.
Themen
Querverweise
Psalmen 57:5
Erhebe dich, Gott, über den Himmel, und deine Ehre über alle Welt.
1 Chronik 29:10-13
und lobte den HERRN und sprach vor der ganzen Gemeinde: Gelobt seist du, HERR, Gott Israels, unsers Vaters, ewiglich.
Psalmen 8:1
Ein Psalm Davids, vorzusingen, auf der Gittith. HERR, unser Herrscher, wie herrlich ist dein Name in allen Landen, du, den man lobt im Himmel!
Psalmen 21:13
HERR, erhebe dich in deiner Kraft, so wollen wir singen und loben deine Macht.
Psalmen 57:11
Erhebe dich, Gott, über den Himmel, und deine Ehre über alle Welt.
Psalmen 72:19
und gelobet sei sein herrlicher Name ewiglich; und alle Lande müssen seiner Ehre voll werden! Amen, amen.
Psalmen 148:13
Die sollen loben den Namen des HERRN; denn sein Name allein ist hoch, sein Lob geht, soweit Himmel und Erde ist.
Jesaja 6:3
Und einer rief zum andern und sprach: Heilig, heilig, heilig ist der HERR Zebaoth; alle Lande sind seiner Ehre voll!
Matthäus 6:9-10
Darum sollt ihr also beten: Unser Vater in dem Himmel! Dein Name werde geheiligt.
Matthäus 6:13
Und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Übel. Denn dein ist das Reich und die Kraft und die Herrlichkeit in Ewigkeit. Amen.