Parallel Verses
German: Modernized
Ich sehe die Verächter, und tut mir wehe, daß sie dein Wort nicht halten.
German: Luther (1912)
Ich sehe die Verächter, und es tut mir wehe, daß sie dein Wort nicht halten.
German: Textbibel (1899)
Ich gewahrte Abtrünnige und empfand Ekel - solche, die dein Wort nicht beobachteten.
New American Standard Bible
I behold the treacherous and loathe them, Because they do not keep Your word.
Themen
Querverweise
Psalmen 139:21
Ich hasse ja, HERR, die dich hassen, und verdreußt mich auf sie, daß sie sich wider dich setzen.
Psalmen 119:53
Ich bin entbrannt über die Gottlosen, die dein Gesetz verlassen.
Psalmen 119:136
Meine Augen fließen mit Wasser, daß man dein Gesetz nicht hält.
Hesekiel 9:4
Und der HERR sprach zu ihm: Gehe durch die Stadt Jerusalem und zeichne mit einem Zeichen an die Stirn die Leute, so da seufzen und jammern über alle Greuel, so drinnen geschehen.
Markus 3:5
Und er sah sie umher an mit Zorn und war betrübet über ihre verstockten Herzen und sprach zu dem Menschen: Strecke deine Hand aus! Und er streckte sie aus; und die Hand ward ihm gesund wie die andere.