Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
und uns losriß von unseren Bedrängern, denn ewig währt seine Gnade.
German: Modernized
und erlösete uns von unsern Feinden; denn seine Güte währet ewiglich.
German: Luther (1912)
und erlöste uns von unsern Feinden, denn seine Güte währet ewiglich;
New American Standard Bible
And has rescued us from our adversaries, For His lovingkindness is everlasting;
Themen
Querverweise
Psalmen 107:2
sollen die von Jahwe Erlösten sprechen, die er aus der Drangsal erlöst
2 Mose 15:13
Du geleitetest mit deiner Huld das Volk, das du befreit hattest; du führtest es mit deiner Macht zu deiner heiligen Wohnstätte.
5 Mose 15:15
und sollst daran denken, daß du auch Sklave warst in Ägypten, und Jahwe, dein Gott, dich freigemacht hat; deshalb gebiete ich dir heute Solches.
Sprüche 23:10-11
Verrücke nicht die Grenze der Witwe, und mache keinen Eingriff in der Verwaisten Äcker.
Jesaja 63:9
In aller ihrer Drangsal fühlte er sich bedrängt, und es errettete sie der Engel, in welchem er selbst erschien: vermöge seiner Liebe und Verschonung erlöste er sie, hob sie empor und trug sie alle Tage der Vorzeit.
Lukas 1:68-74
Gepriesen sei der Herr, der Gott Israels, daß er heimgesucht und Erlösung geschaffen hat seinem Volk
Titus 2:14
der sich selbst gegeben hat für uns, daß er uns erlöse von allem Frevel, und reinige sich selbst ein Volk zum Eigentum, eifrig in guten Werken.