Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Rühmet Jah, denn er ist gütig; lobsingt unserem Gott, denn er ist lieblich; es ziemt sich Lobgesang.

German: Modernized

Lobet den HERRN; denn unsern Gott loben, das ist ein köstlich Ding; solch Lob ist lieblich und schön.

German: Luther (1912)

Lobet den HERR! denn unsern Gott loben, das ist ein köstlich Ding; solch Lob ist lieblich und schön.

New American Standard Bible

Praise the LORD! For it is good to sing praises to our God; For it is pleasant and praise is becoming.

Querverweise

Psalmen 33:1

Jubelt, ihr Frommen, über Jahwe; den Rechtschaffenen ziemt Lobgesang.

Psalmen 135:3

Rühmet Jah, den Jahwe ist gütig; lobsingt seinem Namen, denn er ist lieblich!

Psalmen 92:1

Ein Psalm. Ein Lied, für den Sabbattag. 2 Köstlich ist's, Jahwe zu danken und deinem Namen zu lobsingen, du Höchster,

Psalmen 42:4

Daran will ich gedenken und ausschütten mein Herz in mir, wie ich dahinzog im Gedränge, sie leitete zum Hause Gottes unter lautem Jubel und Dank, eine festliche Menge.

Psalmen 63:3-5

Denn deine Gnade ist besser als Leben; meine Lippen sollen dich loben.

Psalmen 122:1-4

Wallfahrtslieder. Von David. Ich freute mich, als man zu mir sprach: "Laßt uns zum Tempel Jahwes gehn!"

Offenbarung 5:9-14

Und sie singen ein neues Lied, also: Würdig bist du zu nehmen das Buch und zu öffnen seine Siegel; denn du wardst geschlachtet und hast für Gott erkauft durch dein Blut solche von jedem Stamm und Sprache und Volk und Nation,

Offenbarung 19:1-6

Nach diesem hörte ich wie eine laute Stimme von vielem Volke, die im Himmel riefen:

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org