Parallel Verses

German: Modernized

Machet die Tore weit und die Türen in der Welt hoch, daß der König der Ehren einziehe!

German: Luther (1912)

Machet die Tore weit und die Türen in der Welt hoch, daß der König der Ehren einziehe! {~}

German: Textbibel (1899)

Erhebt, ihr Thore, eure Häupter! Ja, erhöht euch, ihr uralten Pforten, daß der König der Herrlichkeit einziehe!

New American Standard Bible

Lift up your heads, O gates, And be lifted up, O ancient doors, That the King of glory may come in!

Querverweise

1 Korinther 2:8

welche keiner von den Obersten dieser Welt erkannt hat; denn wo sie die erkannt hätten, hätten sie den HERRN der HERRLIchkeit nicht gekreuziget;

Jesaja 26:2

Tut die Tore auf, daß hereingehe das gerechte Volk, das den Glauben bewahret.

Psalmen 97:6

Die Himmel verkündigen seine Gerechtigkeit, und alle Völker sehen seine Ehre.

2 Samuel 6:17

Da sie aber die Lade des HERRN hineinbrachten, stelleten sie die an ihren Ort mitten in der Hütte, die David für sie hatte aufgeschlagen. Und David opferte Brandopfer und Dankopfer vor dem HERRN.

Psalmen 118:19-20

Tut mir auf die Tore der Gerechtigkeit, daß ich dahin eingehe und dem HERRN danke.

4 Mose 10:35-36

Und wenn die Lade zog, so sprach Mose: HERR, stehe auf, laß deine Feinde zerstreuet, und die dich hassen, flüchtig werden vor dir!

1 Könige 8:6

Also brachten die Priester die Lade des Bundes des HERRN an ihren Ort, in den Chor des Hauses, in das Allerheiligste, unter die Flügel der Cherubim.

1 Könige 8:11

daß die Priester nicht konnten stehen und Amts pflegen vor der Wolke. Denn die HERRLIchkeit des HERRN erfüllete das Haus des HERRN.

Psalmen 21:1

Ein Psalm Davids, vorzusingen.

Psalmen 21:5

Er bittet dich ums Leben, so gibst du ihm langes Leben immer und ewiglich.

Psalmen 68:16-18

Der Berg Gottes ist ein fruchtbarer Berg, ein groß und fruchtbar Gebirge.

Psalmen 132:8

HERR, mache dich auf zu deiner Ruhe, du und die Lade deiner Macht!

Haggai 2:7

Denn so spricht der HERR Zebaoth: Es ist noch ein Kleines dahin, daß ich Himmel und Erde und das Meer und Trockene bewegen werde.

Haggai 2:9

Denn mein ist beides, Silber und Gold, spricht der HERR Zebaoth.

Maleachi 3:1

Siehe, ich will meinen Engel senden, der vor mir her den Weg bereiten soll. Und bald wird kommen zu seinem Tempel der HERR, den ihr suchet, und der Engel des Bundes, des ihr begehret. Siehe, er kommt! spricht der HERR Zebaoth.

Markus 16:19

Und der HERR, nachdem er mit ihnen geredet hatte, ward er aufgehoben gen Himmel und sitzet zur rechten Hand Gottes.

Epheser 4:8-10

Darum spricht er: Er ist aufgefahren in die Höhe und hat das Gefängnis gefangen geführet und hat den Menschen Gaben gegeben.

Jakobus 2:1

Liebe Brüder, haltet nicht dafür, daß der Glaube an Jesum Christum, unsern HERRN der HERRLIchkeit, Ansehen der Person leide.

1 Petrus 3:22

welcher ist zur Rechten Gottes in den Himmel gefahren, und sind ihm untertan die Engel und die Gewaltigen und die Kräfte.

2 Petrus 3:18

Wachset aber in der Gnade und Erkenntnis unsers HERRN und Heilandes Jesu Christi. Demselbigen sei Ehre nun und zu ewigen Zeiten! Amen.

Offenbarung 4:11

HERR, du bist würdig, zu nehmen Preis und Ehre und Kraft; denn du hast alle Dinge geschaffen, und durch deinen Willen haben sie das Wesen und sind geschaffen.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org