Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Zu dir, Jahwe, rief ich und zu Jahwe flehte ich:
German: Modernized
Denn, HERR, durch dein Wohlgefallen hast du meinen Berg stark gemacht. Aber da du dein Antlitz verbargest, erschrak ich.
German: Luther (1912)
Zu dir, HERR, rief ich, und zum HERRN flehte ich:
New American Standard Bible
To You, O LORD, I called, And to the Lord I made supplication:
Querverweise
Psalmen 34:6
Hier ist so ein Elender, welcher rief, und Jahwe hörte und half ihm aus allen seinen Nöten.
Psalmen 77:1-2
Dem Musikmeister, nach Jeduthun. Von Asaph. Ein Psalm. 2 Meine Stimme erhebe sich zu Gott, und ich will schreien, meine Stimme erhebe sich zu Gott, daß er auf mich höre.
Psalmen 130:1-2
Wallfahrtslieder. Aus der Tiefe rufe ich dich, Jahwe,
1 Korinther 12:8-9
So wird dem einen durch den Geist gegeben die Rede der Weisheit, einem andern die der Erkenntnis nach demselben Geiste.
Philipper 4:6-7
Sorget nichts; sondern die Anliegen, die ihr habt, bringet vor Gott mit Gebet und Flehen samt Danksagung.