Parallel Verses
German: Modernized
Der Tod übereile sie, und müssen lebendig in die Hölle fahren; denn es ist eitel Bosheit unter ihrem Haufen.
German: Luther (1912)
Ich aber will zu Gott rufen, und der HERR wird mir helfen.
German: Textbibel (1899)
Ich will zu Gott rufen, und Jahwe wird mir helfen.
New American Standard Bible
As for me, I shall call upon God, And the LORD will save me.
Querverweise
Psalmen 50:15
Und rufe mich an in der Not, so will ich dich erretten, so sollst du mich preisen.
Psalmen 73:28
Aber das ist meine Freude, daß ich mich zu Gott halte und meine Zuversicht setze auf den HERRN HERRN, daß ich verkündige all dein Tun.
Psalmen 91:15
er rufet mich an, so will ich ihn erhören. Ich bin bei ihm in der Not; ich will ihn herausreißen und zu Ehren machen.
Psalmen 109:4
Dafür, daß ich sie liebe, sind sie wider mich; ich aber bete.
Lukas 6:11-12
Sie aber wurden ganz unsinnig und beredeten sich miteinander, was sie ihm tun wollten.