Parallel Verses
German: Luther (1912)
Auf Gott hoffe ich und fürchte mich nicht; was können mir die Menschen tun?
German: Modernized
Ich will rühmen Gottes Wort, ich will rühmen des HERRN Wort.
German: Textbibel (1899)
Auf Gott vertraue ich, fürchte mich nicht. Was können Menschen mir anhaben?
New American Standard Bible
In God I have put my trust, I shall not be afraid. What can man do to me?
Themen
Querverweise
Psalmen 112:7-8
Wenn eine Plage kommen will, so fürchtet er sich nicht; sein Herz hofft unverzagt auf den HERRN.
Jesaja 51:7-8
Höret mir zu, die ihr die Gerechtigkeit kennt, du Volk, in dessen Herzen mein Gesetz ist! Fürchtet euch nicht, wenn euch die Leute schmähen; und wenn sie euch lästern, verzaget nicht!
Jesaja 51:12-13
Ich, ich bin euer Tröster. Wer bist du denn, daß du dich vor Menschen fürchtest, die doch sterben, und vor Menschenkindern, die wie Gras vergehen,
Psalmen 27:1
Ein Psalm Davids. Der HERR ist mein Licht und mein Heil; vor wem sollte ich mich fürchten! Der HERR ist meines Lebens Kraft; vor wem sollte mir grauen!