Parallel Verses
German: Modernized
Darum erhöret mich Gott und merket auf mein Flehen.
German: Luther (1912)
aber Gott hat mich erhört und gemerkt auf mein Flehen.
German: Textbibel (1899)
Aber Gott hat gehört, hat auf mein lautes Beten geachtet.
New American Standard Bible
But certainly God has heard; He has given heed to the voice of my prayer.
Querverweise
Psalmen 116:1-2
Das ist mir lieb, daß der HERR meine Stimme und mein Flehen höret,
Psalmen 6:9
Weichet von mir, alle Übeltäter; denn der HERR höret mein Weinen,
Psalmen 34:6
Welche ihn ansehen und anlaufen, deren Angesicht wird nicht zuschanden.
Klagelieder 3:55-56
Ich rief aber deinen Namen an, HERR, unten aus der Grube;
Hebräer 5:7
Und er hat in den Tagen seines Fleisches Gebet und Flehen mit starkem Geschrei und Tränen geopfert zu dem, der ihm von dem Tode konnte aushelfen; und ist auch erhöret, darum daß er Gott in Ehren hatte.
1 Johannes 3:20-22
daß, so uns unser Herz verdammt, daß Gott größer ist denn unser Herz und erkennet alle Dinge.