Parallel Verses

German: Luther (1912)

Der HERR sprach: Juda soll hinaufziehen. Siehe, ich habe das Land in seine Hand gegeben.

German: Textbibel (1899)

Jahwe sprach: Juda soll hinziehen; ich werde das Land in seine Gewalt geben!

New American Standard Bible

The LORD said, "Judah shall go up; behold, I have given the land into his hand."

Querverweise

1 Mose 49:8-10

Juda, du bist's, dich werden deine Brüder loben. Deine Hand wird deinen Feinden auf dem Halse sein; vor dir werden deines Vaters Kinder sich neigen.

4 Mose 2:3

Gegen Morgen soll sich lagern Juda mit seinem Panier und Heer; ihr Hauptmann Nahesson, der Sohn Amminadabs;

4 Mose 7:12

Am ersten Tage opferte seine Gabe Nahesson, der Sohn Amminadabs, des Stamms Juda.

Psalmen 78:68-70

sondern erwählete den Stamm Juda, den Berg Zion, welchen er liebte.

Hebräer 7:14

Denn es ist ja offenbar, daß von Juda aufgegangen ist unser HERR; zu welchem Geschlecht Mose nicht geredet hat vom Priestertum.

Offenbarung 5:5

Und einer von den Ältesten spricht zu mir: Weine nicht! Siehe, es hat überwunden der Löwe, der da ist vom Geschlecht Judas, die Wurzel Davids, aufzutun das Buch und zu brechen seine sieben Siegel.

Offenbarung 19:11-16

Und ich sah den Himmel aufgetan; und siehe, ein weiß Pferd, und der darauf saß, hieß Treu und Wahrhaftig und richtet und streitet mit Gerechtigkeit.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

1 2  3

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a