Parallel Verses

German: Luther (1912)

Vom Himmel ward wider sie gestritten; die Sterne in ihren Bahnen stritten wider Sisera.

German: Textbibel (1899)

Vom Himmel her kämpften die Sterne, von ihren Bahnen aus kämpften sie mit Sisera;

New American Standard Bible

"The stars fought from heaven, From their courses they fought against Sisera.

Querverweise

Josua 10:11

Und da sie vor Israel flohen den Weg herab zu Beth-Horon, ließ der HERR einen großen Hagel vom Himmel auf sie fallen bis gen Aseka, daß sie starben. Und viel mehr starben ihrer von dem Hagel, denn die Kinder Israel mit dem Schwert erwürgeten.

1 Samuel 7:10

Und indem Samuel das Brandopfer opferte, kamen die Philister herzu, zu streiten wider Israel. Aber der HERR ließ donnern einen großen Donner über die Philister desselben Tages und schreckte sie, daß sie vor Israel geschlagen wurden.

Psalmen 77:17-18

Die Wasser sahen dich, Gott; die Wasser sahen dich und ängsteten sich, und die Tiefen tobeten.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org