Parallel Verses
German: Modernized
nicht aus Verdienst der Werke, sondern aus Gnaden des Berufes, also: Der Größere soll dienstbar werden dem Kleinern,
German: Luther (1912)
nicht aus Verdienst der Werke, sondern aus Gnade des Berufers, ward zu ihr gesagt: "Der Ältere soll dienstbar werden dem Jüngeren",
German: Textbibel (1899)
ward ihr gesagt: der ältere soll dem jüngeren dienen,
New American Standard Bible
it was said to her, "THE OLDER WILL SERVE THE YOUNGER."
Querverweise
1 Mose 25:22-23
Und die Kinder stießen sich miteinander in ihrem Leibe. Da sprach sie: Da mir's also sollte gehen, warum bin ich schwanger worden? Und sie ging hin, den HERRN zu fragen.
2 Samuel 8:14
Und er legte Volk in ganz Edomäa, und ganz Edom war David unterworfen; denn der HERR half David, wo er hinzog.
1 Könige 22:47
Auch tat er aus dem Lande, was noch übriger Hurer waren, die zu der Zeit seines Vaters Assa waren überblieben.