Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Dem Frommen stößt keinerlei Unheil zu, aber die Gottlosen sind voll Unglücks.
German: Modernized
Es wird dem Gerechten kein Leid geschehen; aber die Gottlosen werden voll Unglücks sein.
German: Luther (1912)
Es wird dem Gerechten kein Leid geschehen; aber die Gottlosen werden voll Unglück sein.
New American Standard Bible
No harm befalls the righteous, But the wicked are filled with trouble.
Themen
Querverweise
Psalmen 91:10
Es wird dir kein Unheil begegnen, noch eine Plage deinem Zelte nahen.
1 Petrus 3:13
Und wer wird euch schädigen, wenn ihr Eiferer für das Gute werdet?
Offenbarung 18:6
Vergeltet ihr wie sie gethan, und verdoppelt es gegen ihre Thaten; mit dem Becher, den sie gemischt, mischet ihr zwiefach;
Jeremia 13:12-14
So sprich nun zu ihnen dieses Wort: So spricht Jahwe, der Gott Israels: Jeglicher Krug wird mit Wein gefüllt! Sagen sie dann zu dir: Sollten wir wirklich nicht wissen, daß jeglicher Krug mit Wein gefüllt wird?
Habakuk 2:16
Du hast dich an Schande ersättigt und nicht an Ehre: Trinke nun auch du und taumele! Der Becher in der Rechten Jahwes kommt nun an dich und tiefe Schande über deine Herrlichkeit!
Sprüche 1:31
So sollen sie von den Früchten ihres Wandels zehren und sich an ihren eigenen Entschließungen satt essen.
Sprüche 14:14
Von seinen Wegen wird satt, wer abtrünniges Herzens ist, und ebenso von seinen Thaten ein wackerer Mann.
Römer 8:28
Wir wissen aber, daß denen die Gott lieben, Gott in allem zum Besten hilft, als die da sind nach dem Vorsatz Berufene.
1 Korinther 3:22-23
heiße es Paulus, Apollos, Kephas, Welt, Leben, Tod, Gegenwart, Zukunft, Alles ist euer,
2 Korinther 4:17
Denn des Augenblickes leichte Last an Trübsal erwirbt uns über alles Verhoffen und Fassen hinaus einen gewichtigen Schatz von Herrlichkeit für ewig,