Parallel Verses

German: Luther (1912)

Die Augen des HERRN behüten guten Rat; aber die Worte des Verächters verkehrt er.

German: Modernized

Die Augen des HERRN behüten guten Rat; aber die Worte des Verächters verkehret er.

German: Textbibel (1899)

Die Augen Jahwes behüten die Erkenntnis, aber des Treulosen Worte bringt er zu Fall.

New American Standard Bible

The eyes of the LORD preserve knowledge, But He overthrows the words of the treacherous man.

Querverweise

2 Chronik 16:9

Denn des HERRN Augen schauen alle Lande, daß er stärke die, so von ganzem Herzen an ihm sind. Du hast töricht getan; darum wirst du auch von nun an Kriege haben. {~}

Hiob 5:12-13

Er macht zunichte die Anschläge der Listigen, daß es ihre Hand nicht ausführen kann;

Jesaja 59:19-21

daß der Name des HERRN gefürchtet werde vom Niedergang und seine Herrlichkeit vom Aufgang der Sonne, wenn er kommen wird wie ein aufgehaltener Strom, den der Wind des HERRN treibt.

Matthäus 16:16-18

Da antwortete Simon Petrus und sprach: Du bist Christus, des lebendigen Gottes Sohn!

Apostelgeschichte 5:39

ist's aber aus Gott, so könnet ihr's nicht dämpfen; auf daß ihr nicht erfunden werdet als die wider Gott streiten wollen.

Apostelgeschichte 8:9-12

Es war aber ein Mann, mit Namen Simon, der zuvor in der Stadt Zauberei trieb und bezauberte das samaritische Volk und gab vor, er wäre etwas Großes.

Apostelgeschichte 12:23-24

Alsbald schlug ihn der Engel des HERRN, darum daß er die Ehre nicht Gott gab; und ward gefressen von den Würmern und gab den Geist auf.

Apostelgeschichte 13:8-12

Da widerstand ihnen der Zauberer Elymas (denn also wird sein Name gedeutet) und trachtete, daß er den Landvogt vom Glauben wendete.

2 Thessalonicher 2:8

und alsdann wird der Boshafte offenbart werden, welchen der HERR umbringen wird mit dem Geist seines Mundes und durch die Erscheinung seiner Zukunft ihm ein Ende machen,

2 Timotheus 3:8-9

Gleicherweise aber, wie Jannes und Jambres dem Mose widerstanden, also widerstehen auch diese der Wahrheit; es sind Menschen von zerrütteten Sinnen, untüchtig zum Glauben.

Offenbarung 11:3-11

Und ich will meinen zwei Zeugen geben, daß sie weissagen tausendzweihundertundsechzig Tage, angetan mit Säcken.

Offenbarung 12:14-17

Und es wurden dem Weibe zwei Flügel gegeben wie eines Adlers, daß sie in die Wüste flöge an ihren Ort, da sie ernährt würde eine Zeit und zwei Zeiten und eine halbe Zeit vor dem Angesicht der Schlange.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org