Parallel Verses

German: Modernized

Kaninchen, ein schwach Volk, dennoch legt es sein Haus in den Felsen;

German: Luther (1912)

Kaninchen, ein schwaches Volk; dennoch legt es sein Haus in den Felsen,

German: Textbibel (1899)

Klippdachse, ein Volk ohne Stärke; dennoch legen sie im Felsen ihre Wohnung an.

New American Standard Bible

The shephanim are not mighty people, Yet they make their houses in the rocks;

Querverweise

Psalmen 104:18

Die hohen Berge sind der Gemsen Zuflucht und die Steinklüfte der Kaninchen.

3 Mose 11:5

Die Kaninchen wiederkäuen wohl, aber sie spalten die Klauen nicht; darum sind sie unrein.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org