21 Erscheinungen in 3 Übersetzungen

'Blutes' in der Bibel

Und Mose nahm die Hälfte des Blutes und tat's in ein Becken, die andere Hälfte sprengte er auf den Altar. {~}

Vers-ThemenBlut der OpferBeckenBerieselungBrüche, eine HälfteBlut spritzenDie Hälfte der DingeTempelutensilien im Einsatz

Und Aaron soll einmal im Jahre an seinen Hörnern die Sühne vollziehen; vermittelst des Blutes des Entsündigungs-Sündopfers soll er einmal im Jahre von Geschlecht zu Geschlecht die Sühne an ihm vollziehen - hochheilig ist er dem Jahwe!

Vers-ThemenSühneSühneSühne, in ATAnbetung, Zeiten fürAaron, als HohepriesterWeihrauchaltarJedes JahrSühne durch Opfer

Hierauf nehme der gesalbte Priester einen Teil des Blutes des Farren und bringe es hinein ins Offenbarungszelt.

Vers-ThemenBlut der OpferHohepriester, Im AT

Hierauf soll der gesalbte Priester einen Teil des Blutes des Farren hinein ins Offenbarungszelt bringen.

Vers-ThemenSalbung, durchgeführtBlut der Opfer

Sodann soll er etwas von dem Blute des Sündopfers an die Wand des Altars sprengen. Der Rest des Blutes aber soll auf den Grund des Altars ausgedrückt werden; ein Sündopfer ist es.

Vers-ThemenBerieselungBlut spritzenFundament der DingeBestimmungen für das Sündopfer

Alle die Sündopfer aber, von denen ein Teil des Blutes ins Offenbarungszelt gebracht worden ist, um die Sühnegebräuche im Heiligtume zu vollziehen, dürfen nicht gegessen werden, sondern sind zu verbrennen.

Vers-ThemenBlut der OpferBrennende OpferSühne durch OpferEssen für Priester definiert

Sodann nahm Mose einen Teil des Salböls und des Blutes, das sich auf dem Altar befand, und sprengte es auf Aaron und seine Kleider, sowie auf seine Söhne und ihre Kleider, und weihte so Aaron und seine Kleider, sowie seine Söhne und ihre Kleider.

Vers-ThemenSalbung, mit ÖlZeremonienHohepriester, Im ATMoses, Leben vonÖlOrdinationPriester, Institution in Zeiten des ATRitualBerieselungBlut spritzenÖl tröpfelnSalbung, PriesterPriesterkleider

und es nicht vor die Tür der Hütte des Stifts bringt, daß es dem HERRN zum Opfer gebracht werde vor der Wohnung des HERRN, der soll des Blutes schuldig sein als der Blut vergossen hat, und solcher Mensch soll ausgerottet werden aus seinem Volk.

Vers-ThemenVerschüttenOpfer an der TürDiejenigen, die von Israel abgeschnitten werden sollen

auch um des unschuldigen Blutes willen, das er vergoß und machte Jerusalem voll mit unschuldigem Blut, wollte der HERR nicht vergeben.

Vers-ThemenUnversöhnlichkeitVerschüttenGott vergibt nichtVergebung KJV

Aber das Wort des HERRN kam zu mir und sprach: Du hast viel Blut vergossen und große Kriege geführt; darum sollst du meinem Namen nicht ein Haus bauen, weil du so viel Blutes auf die Erde vergossen hast vor mir.

Vers-ThemenKriegsführung, Natur vonVerschüttenSalomos Tempel

Und da sie von ihm zogen, ließen sie ihn in großer Krankheit zurück. Es machten aber seine Knechte einen Bund wider ihn um des Blutes willen der Kinder Jojadas, des Priesters, und erwürgten ihn auf seinem Bett, und er starb. Und man begrub ihn in der Stadt Davids, aber nicht in der Könige Gräbern. {~}

Vers-ThemenGräber

Warum lässest du die Heiden sagen: "Wo ist nun ihr Gott?" Laß unter den Heiden vor unsern Augen kund werden die Rache des Blutes deiner Knechte, das vergossen ist.

Vers-ThemenBluträcherVergeltungHeidenBeschriebene NationenVerschüttenGott existiert nichtVerantwortung für BlutvergießenWo ist Gott?

da schüttete ich meinen Grimm über sie aus um des Blutes willen, das sie im Lande vergossen, und weil sie es verunreinigt hatten durch ihre Götzen.

Vers-ThemenVerschüttenDas Land verschmutzenGötzenanbetungViele Menschen töten

und saget: wenn wir in den Tagen unsrer Väter gelebt hätten, wir hätten uns nicht mit ihnen des Blutes der Propheten schuldig gemacht.

Vers-ThemenVerschüttenVorfahrenPropheten tötenPropheten, die getötet wurdenZeiten der Menschen

Durch Glauben hat er das Passa vollzogen und die Ausgießung des Blutes, damit der Verderber nicht rühre an ihre Erstgeborenen.

Vers-ThemenErstgeborenerMoses, Bedeutung vonBerieselungBerührenBlut spritzenTod des ErstgeborenenDer ZerstörerAusbeutung des Glaubens

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a