Parallel Verses

Dutch Staten Vertaling

Verheug de ziel Uws knechts; want tot U, HEERE! verhef ik mijn ziel.

New American Standard Bible

Make glad the soul of Your servant, For to You, O Lord, I lift up my soul.

Kruisreferenties

Psalmen 25:1

Een psalm van David. Aleph. Tot U, o HEERE! hef ik mijn ziel op.

Psalmen 143:8

Doe mij Uw goedertierenheid in den morgenstond horen, want ik betrouw op U; maak mij bekend den weg, dien ik te gaan heb, want ik hef mijn ziel tot U op.

Psalmen 51:12

Geef mij weder de vreugde Uws heils; en de vrijmoedige geest ondersteune mij.

Psalmen 62:8

Vertrouw op Hem te aller tijd, o gij volk! Stort ulieder hart uit voor Zijn aangezicht; God is ons een Toevlucht. Sela.

Jesaja 61:3

Om den treurigen Sions te beschikken dat hun gegeven worde sieraad voor as, vreugdeolie voor treurigheid, het gewaad des lofs voor een benauwden geest; opdat zij genaamd worden eikebomen der gerechtigheid, een planting des HEEREN, opdat Hij verheerlijkt worde.

Jesaja 65:18

Maar weest gijlieden vrolijk, en verheugt u tot in der eeuwigheid in hetgeen Ik schep; want ziet, Ik schep Jeruzalem een verheuging, en haar volk een vrolijkheid.

Jesaja 66:13-14

Als een, dien zijn moeder troost, alzo zal Ik u troosten; ja, gij zult te Jeruzalem getroost worden.

Public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org