1 Welk is dan het voordeel van den Jood? Of welk is de nuttigheid der besnijdenis?

1 Then what advantage has the Jew? Or what is the benefit of circumcision?

2 Vele in alle manier; want dit is wel het eerste, dat hun de Woorden Gods zijn toebetrouwd.

2 Great in every respect. First of all, that they were entrusted with the oracles of God.

3 Want wat is het, al zijn sommigen ongelovig geweest? Zal hun ongelovigheid het geloof van God te niet doen?

3 What then? If some did not believe, their unbelief will not nullify the faithfulness of God, will it?

4 Dat zij verre. Doch God zij waarachtig, maar alle mens leugenachtig; gelijk als geschreven is: Opdat Gij gerechtvaardigd wordt in Uw woorden, en overwint, wanneer Gij oordeelt.

4 May it never be! Rather, let God be found true, though every man be found a liar, as it is written,That You may be justified in Your words,And prevail when You are judged.”

5 Indien nu onze ongerechtigheid Gods gerechtigheid bevestigt, wat zullen wij zeggen? Is God onrechtvaardig, als Hij toorn over ons brengt? (Ik spreek naar den mens.)

5 But if our unrighteousness demonstrates the righteousness of God, what shall we say? The God who inflicts wrath is not unrighteous, is He? (I am speaking in human terms.)

6 Dat zij verre, anderszins hoe zal God de wereld oordelen?

6 May it never be! For otherwise, how will God judge the world?

7 Want indien de waarheid Gods door mijn leugen overvloediger is geworden, tot Zijn heerlijkheid, wat word ik ook nog als een zondaar geoordeeld?

7 But if through my lie the truth of God abounded to His glory, why am I also still being judged as a sinner?

8 En zeggen wij niet liever (gelijk wij gelasterd worden, en gelijk sommigen zeggen, dat wij zeggen): Laat ons het kwade doen, opdat het goede daaruit kome? Welker verdoemenis rechtvaardig is.

8 And why not say (as we are slanderously reported and as some claim that we say), “Let us do evil that good may come”? Their condemnation is just.

9 Wat dan? Zijn wij uitnemender? Ganselijk niet; want wij hebben te voren beschuldigd beiden Joden en Grieken, dat zij allen onder de zonde zijn;

9 What then? Are we better than they? Not at all; for we have already charged that both Jews and Greeks are all under sin;

10 Gelijk geschreven is: Er is niemand rechtvaardig, ook niet een;

10 as it is written,There is none righteous, not even one;

11 Er is niemand, die verstandig is, er is niemand, die God zoekt.

11 There is none who understands,There is none who seeks for God;

12 Allen zijn zij afgeweken, te zamen zijn zij onnut geworden; er is niemand, die goed doet, er is ook niet tot een toe.

12 All have turned aside, together they have become useless;There is none who does good,There is not even one.”

13 Hun keel is een geopend graf; met hun tongen plegen zij bedrog; slangenvenijn is onder hun lippen.

13 Their throat is an open grave,With their tongues they keep deceiving,”The poison of asps is under their lips”;

14 Welker mond vol is van vervloeking en bitterheid;

14 Whose mouth is full of cursing and bitterness”;

15 Hun voeten zijn snel om bloed te vergieten;

15 Their feet are swift to shed blood,

16 Vernieling en ellendigheid is in hun wegen;

16 Destruction and misery are in their paths,

17 En den weg des vredes hebben zij niet gekend.

17 And the path of peace they have not known.”

18 Er is geen vreze Gods voor hun ogen.

18 There is no fear of God before their eyes.”

19 Wij weten nu, dat al wat de wet zegt, zij dat spreekt tot degenen, die onder de wet zijn; opdat alle mond gestopt worde en de gehele wereld voor God verdoemelijk zij.

19 Now we know that whatever the Law says, it speaks to those who are under the Law, so that every mouth may be closed and all the world may become accountable to God;

20 Daarom zal uit de werken der wet geen vlees gerechtvaardigd worden, voor Hem; want door de wet is de kennis der zonde.

20 because by the works of the Law no flesh will be justified in His sight; for through the Law comes the knowledge of sin.

21 Maar nu is de rechtvaardigheid Gods geopenbaard geworden zonder de wet, hebbende getuigenis van de wet en de profeten:

21 But now apart from the Law the righteousness of God has been manifested, being witnessed by the Law and the Prophets,

22 Namelijk de rechtvaardigheid Gods door het geloof van Jezus Christus, tot allen, en over allen, die geloven; want er is geen onderscheid.

22 even the righteousness of God through faith in Jesus Christ for all those who believe; for there is no distinction;

23 Want zij hebben allen gezondigd, en derven de heerlijkheid Gods;

23 for all have sinned and fall short of the glory of God,

24 En worden om niet gerechtvaardigd, uit Zijn genade, door de verlossing, die in Christus Jezus is;

24 being justified as a gift by His grace through the redemption which is in Christ Jesus;

25 Welken God voorgesteld heeft tot een verzoening, door het geloof in Zijn bloed, tot een betoning van Zijn rechtvaardigheid, door de vergeving der zonden, die te voren geschied zijn onder de verdraagzaamheid Gods;

25 whom God displayed publicly as a propitiation in His blood through faith. This was to demonstrate His righteousness, because in the forbearance of God He passed over the sins previously committed;

26 Tot een betoning van Zijn rechtvaardigheid in dezen tegenwoordigen tijd; opdat Hij rechtvaardig zij, en rechtvaardigende dengene, die uit het geloof van Jezus is.

26 for the demonstration, I say, of His righteousness at the present time, so that He would be just and the justifier of the one who has faith in Jesus.

27 Waar is dan de roem? Hij is uitgesloten. Door wat wet? Der werken? Neen, maar door de wet des geloofs.

27 Where then is boasting? It is excluded. By what kind of law? Of works? No, but by a law of faith.

28 Wij besluiten dan, dat de mens door het geloof gerechtvaardigd wordt, zonder de werken der wet.

28 For we maintain that a man is justified by faith apart from works of the Law.

29 Is God een God der Joden alleen? en is Hij het niet ook der heidenen? Ja, ook der heidenen;

29 Or is God the God of Jews only? Is He not the God of Gentiles also? Yes, of Gentiles also,

30 Nademaal Hij een enig God is, Die de besnijdenis rechtvaardigen zal uit het geloof, en de voorhuid door het geloof.

30 since indeed God who will justify the circumcised by faith and the uncircumcised through faith is one.

31 Doen wij dan de wet te niet door het geloof? Dat zij verre; maar wij bevestigen de wet.

31 Do we then nullify the Law through faith? May it never be! On the contrary, we establish the Law.

Public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org