Parallel Verses

Youngs Literal Translation

The heart of the wise is at his right hand, And the heart of a fool at his left.

New American Standard Bible

A wise man’s heart directs him toward the right, but the foolish man’s heart directs him toward the left.

King James Version

A wise man's heart is at his right hand; but a fool's heart at his left.

Holman Bible

A wise man’s heart goes to the right,
but a fool’s heart to the left.

International Standard Version

A wise man's heart tends toward his right, but a fool's heart tends toward his left.

A Conservative Version

A wise man's heart is at his right hand, but a fool's heart at his left.

American Standard Version

A wise man's heart is at his right hand; but a fool's heart at his left.

Amplified

A wise man’s heart turns him toward the right [which is the way of blessing], but a fool’s heart turns him toward the left [which is the way of condemnation].

Bible in Basic English

The heart of the wise man goes in the right direction; but the heart of a foolish man in the wrong.

Darby Translation

The heart of a wise man is at his right hand; but a fool's heart at his left.

Julia Smith Translation

The heart of the wise one to his right, and the heart of the foolish one to his left.

King James 2000

A wise man's heart is at his right hand; but a fool's heart at his left.

Lexham Expanded Bible

The heart of the wise [inclines] to his right, but the heart of the fool [inclines] to his left.

Modern King James verseion

A man's heart is at his right hand; but a fool's heart at his left.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A wise man's heart is upon the righthand, but a fool's heart is upon the left.

NET Bible

A wise person's good sense protects him, but a fool's lack of sense leaves him vulnerable.

New Heart English Bible

A wise man's heart is at his right hand, but a fool's heart at his left.

The Emphasized Bible

The sense of the wise, is on his right hand, - But, the sense of the dullard, on his left:

Webster

A wise man's heart is at his right hand; but a fool's heart is at his left.

World English Bible

A wise man's heart is at his right hand, but a fool's heart at his left.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חכם 
Chakam 
Usage: 137

is at his right hand
ימין 
Yamiyn 
Usage: 139

but a fool's
כּסיל 
K@ciyl 
Usage: 70

References

Hastings

Context Readings

The Burden Of Folly

1 Dead flies cause a perfumer's perfume To send forth a stink; The precious by reason of wisdom -- By reason of honour -- a little folly! 2 The heart of the wise is at his right hand, And the heart of a fool at his left. 3 And also, when he that is a fool Is walking in the way, his heart is lacking, And he hath said to every one, 'He is a fool.'

Cross References

Proverbs 14:8

The wisdom of the prudent is to understand his way, And the folly of fools is deceit.

Proverbs 17:16

Why is this -- a price in the hand of a fool to buy wisdom, And a heart there is none?

Ecclesiastes 9:10

All that thy hand findeth to do, with thy power do, for there is no work, and device, and knowledge, and wisdom in Sheol whither thou art going.

Ecclesiastes 10:10

If the iron hath been blunt, And he the face hath not sharpened, Then doth he increase strength, And wisdom is advantageous to make right.

Ecclesiastes 10:14

And the fool multiplieth words: 'Man knoweth not that which is, And that which is after him, who doth declare to him?'

Luke 12:18-20

and he said, This I will do, I will take down my storehouses, and greater ones I will build, and I will gather together there all my products and my good things,

Luke 14:28-32

'For who of you, willing to build a tower, doth not first, having sat down, count the expence, whether he have the things for completing?

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain