Parallel Verses

Youngs Literal Translation

His left hand is under my head, And his right doth embrace me.

New American Standard Bible

“Let his left hand be under my head
And his right hand embrace me.”

King James Version

His left hand is under my head, and his right hand doth embrace me.

Holman Bible

His left hand is under my head,
and his right arm embraces me.

International Standard Version

I wish that his left hand were under my head, and that his right hand were embracing me!

A Conservative Version

His left hand [is] under my head, and his right hand embraces me.

American Standard Version

His left hand is under my head, And his right hand doth embrace me.

Amplified


“Let his left hand be under my head
And his right hand embrace me.”

Bible in Basic English

His left hand is under my head, and his right hand is round about me.

Darby Translation

His left hand is under my head, And his right hand doth embrace me.

Julia Smith Translation

His left hand is under my head, and his right shall embrace me.

King James 2000

His left hand is under my head, and his right hand does embrace me.

Lexham Expanded Bible

His left [hand] [is] under my head, and his right [hand] embraces me.

Modern King James verseion

His left hand is under my head, and His right hand embraces me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

His left hand lieth under my head, and his righthand shall embrace me.

NET Bible

His left hand caresses my head, and his right hand stimulates me.

New Heart English Bible

His left hand is under my head. His right hand embraces me.

The Emphasized Bible

His left hand under my head, then, his right hand, embraceth me!

Webster

His left hand is under my head, and his right hand doth embrace me.

World English Bible

His left hand is under my head. His right hand embraces me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂמאל שׂמאול 
S@mo'wl 
Usage: 54

is under my head
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

and his right hand
ימין 
Yamiyn 
Usage: 139

חבק 
Chabaq 
Usage: 13

Devotionals

Devotionals about Song of Solomon 2:6

References

Hastings

Images Song of Solomon 2:6

Prayers for Song of Solomon 2:6

Context Readings

Double Refrain: Embrace And Adjuration

5 Sustain me with grape-cakes, Support me with citrons, for I am sick with love. 6 His left hand is under my head, And his right doth embrace me. 7 I have adjured you, daughters of Jerusalem, By the roes or by the hinds of the field, Stir not up nor wake the love till she please!

Cross References

Proverbs 4:8

Exalt her, and she doth lift thee up, She honoureth thee, when thou dost embrace her.

Song of Songs 8:3-5

His left hand is under my head, And his right doth embrace me.

Isaiah 54:5-10

For thy Maker is thy husband, Jehovah of Hosts is His name, And thy Redeemer is the Holy One of Israel, 'God of all the earth,' He is called.

Isaiah 62:4-5

It is not said of thee any more, 'Forsaken!' And of thy land it is not said any more, 'Desolate,' For to thee is cried, 'My delight is in her,' And to thy land, 'Married,' For Jehovah hath delighted in thee, And thy land is married.

Jeremiah 32:41

and I have rejoiced over them to do them good, and have planted them in this land in truth, with all my heart, and with all My soul.

Zephaniah 3:17

Jehovah thy God is in thy midst, A mighty one doth save, He rejoiceth over thee with joy, He doth work in His love, He joyeth over thee with singing.'

John 3:29

he who is having the bride is bridegroom, and the friend of the bridegroom, who is standing and hearing him, with joy doth rejoice because of the voice of the bridegroom; this, then, my joy hath been fulfilled.

Ephesians 5:25-29

The husbands! love your own wives, as also the Christ did love the assembly, and did give himself for it,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain