Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I see servants ride upon horses, and princes going upon their feet as it were servants.
New American Standard Bible
I have seen
King James Version
I have seen servants upon horses, and princes walking as servants upon the earth.
Holman Bible
but princes walking on the ground like slaves.
International Standard Version
And I have observed servants riding on horses, while princes walk on the ground like servants.
A Conservative Version
I have seen servants upon horses, and rulers walking like servants upon the earth.
American Standard Version
I have seen servants upon horses, and princes walking like servants upon the earth.
Amplified
I have seen slaves riding on horses and princes walking like slaves on the ground.
Bible in Basic English
I have seen servants on horses, and rulers walking on the earth as servants.
Darby Translation
I have seen servants upon horses, and princes walking as servants upon the earth.
Julia Smith Translation
I saw servants upon horses, and chiefs going as servants upon the earth.
King James 2000
I have seen servants upon horses, and princes walking as servants upon the earth.
Lexham Expanded Bible
I have even seen slaves [riding] on horses and princes walking like slaves on the earth!
Modern King James verseion
I have seen servants on horses and princes walking as servants on the earth.
NET Bible
I have seen slaves on horseback and princes walking on foot like slaves.
New Heart English Bible
I have seen servants on horses, and princes walking like servants on the earth.
The Emphasized Bible
I had seen, servants, upon horses, - and, rulers, walking like servants, on the ground.
Webster
I have seen servants upon horses, and princes walking as servants upon the earth.
World English Bible
I have seen servants on horses, and princes walking like servants on the earth.
Youngs Literal Translation
I have seen servants on horses, And princes walking as servants on the earth.
Themes
Exaltation » Of men (promotion) » Of unworthy men
Servants » Slaves or bond » Sometimes rose to rank and station
Servants » Persons of low condition so called
Travelers » Of distinction » Generally attended by running footmen
Interlinear
Ra'ah
`ebed
References
American
Hastings
Word Count of 20 Translations in Ecclesiastes 10:7
Verse Info
Context Readings
The Burden Of Folly
6 in that a fool sitteth in great dignity, and the rich are set down beneath. 7 I see servants ride upon horses, and princes going upon their feet as it were servants. 8 But he that diggeth up a pit, shall fall therein himself; and whoso breaketh down the hedge, a serpent shall bite him.
Cross References
Proverbs 19:10
Delicate ease becometh not a fool; much more unseemly is it, a bond man to have the rule of princes.
Proverbs 30:22
through a servant that beareth rule, through a fool that hath great riches,
Esther 6:8
that he may be arrayed with the royal garments which the king useth to wear: and the horse that the king rideth upon, and that the crown royal may be set upon his head.