Parallel Verses

Julia Smith Translation

For no remembrance for the wise with the foolish one forever, since in the days coming, all being forgotten. And how will the wise die? with the foolish one.

New American Standard Bible

For there is no lasting remembrance of the wise man as with the fool, inasmuch as in the coming days all will be forgotten. And how the wise man and the fool alike die!

King James Version

For there is no remembrance of the wise more than of the fool for ever; seeing that which now is in the days to come shall all be forgotten. And how dieth the wise man? as the fool.

Holman Bible

For, just like the fool, there is no lasting remembrance of the wise man, since in the days to come both will be forgotten. How is it that the wise man dies just like the fool?

International Standard Version

For neither the wise nor the fool will be long remembered, since in days to come everything will be forgotten. The wise man dies the same way as the fool, does he not?

A Conservative Version

For of the wise man, even as of the fool, there is no remembrance forever, seeing that in the days to come all will have been long forgotten. And how the wise man dies even as the fool!

American Standard Version

For of the wise man, even as of the fool, there is no remembrance for ever; seeing that in the days to come all will have been long forgotten. And how doth the wise man die even as the fool!

Amplified

For there is no [more] lasting remembrance of the wise man than of the fool, since in the days to come all will be long forgotten. And how does the wise man die? Even as the fool!

Bible in Basic English

Of the wise man, as of the foolish man, there is no memory for ever, seeing that those who now are will have gone from memory in the days to come. See how death comes to the wise as to the foolish!

Darby Translation

For there shall be no remembrance of the wise more than of the fool for ever; because everything is already forgotten in the days which come. And how dieth the wise even as the fool?

King James 2000

For there is no remembrance of the wise more than of the fool forever; seeing that which now is in the days to come shall all be forgotten. And how does the wise man die? as the fool.

Lexham Expanded Bible

Certainly no one will remember the wise man or the fool in {future generations}. When [future] days come, both will have been forgotten already. How [is it that] the wise man dies the same as the fool?

Modern King James verseion

For there is no memory of the wise more than of the fool forever, since that which is now shall all be forgotten in the days to come. And how does the wise die above the fool!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the wise are ever as little in remembrance as the foolish, and all the days for to come shall be forgotten, yea the wise man dieth as well as the fool.

NET Bible

For the wise man, like the fool, will not be remembered for very long, because in the days to come, both will already have been forgotten. Alas, the wise man dies -- just like the fool!

New Heart English Bible

For of the wise man, even as of the fool, there is no memory for ever, seeing that in the days to come all will have been long forgotten. Indeed, the wise man must die just like the fool.

The Emphasized Bible

For there is no remembrance of a wise man, more than of a dullard, unto times age-abiding, - seeing that, already, in the days to come, all hath been forgotten, how then cometh it that the wise man dieth equally with the dullard?

Webster

For there is no remembrance of the wise more than of the fool for ever; seeing that which now is in the days to come shall all be forgotten. And how dieth the wise man? as the fool.

World English Bible

For of the wise man, even as of the fool, there is no memory for ever, since in the days to come all will have been long forgotten. Indeed, the wise man must die just like the fool!

Youngs Literal Translation

That there is no remembrance to the wise -- with the fool -- to the age, for that which is already, in the days that are coming is all forgotten, and how dieth the wise? with the fool!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
זכרון 
Zikrown 
Usage: 24

of the wise
חכם 
Chakam 
Usage: 137

עם 
`im 
with, unto, by, as long, neither, from between, from among
Usage: 1061

of the fool
כּסיל 
K@ciyl 
Usage: 70

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

כּבר 
K@bar 
Usage: 9

is in the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

to come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

שׁכח שׁכח 
Shakach 
Usage: 102

And how dieth
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

the wise
חכם 
Chakam 
Usage: 137

References

Context Readings

The Living Must Abandon The Work Of Their Hands To Others At Death

15 And I said in my heart, As the event of the foolish one, also I, it will meet me; and wherefore then was I more wise? And I spake in my heart, This is also vanity. 16 For no remembrance for the wise with the foolish one forever, since in the days coming, all being forgotten. And how will the wise die? with the foolish one. 17 And I hated life, for evil to me the work done under the sun: for all vanity and striving of the spirit



Cross References

Ecclesiastes 1:11

No remembrance to former things; and also to the latter things that shall be; to them shall be no remembrance with them which shall be for the latter state.

Ecclesiastes 9:5

For the living know they shall die: and the dead know not any thing, and no more to them a reward; for their remembrance was forgotten.

Exodus 1:6

And Joseph will die, and all his brethren, and all that generation.

Exodus 1:8

And a new king will arise over Egypt, who will not know Joseph.

2 Samuel 3:33

And the king will lament for Abner, and he will say, As the fool died will Abner die?

Psalm 49:10

For he shall see the wise shall die: together the fool and the stupid one shall perish, and they left their wealth to others.

Psalm 88:12

Shall thy wonder be known in darkness, and thy justice in a land of oblivion?

Psalm 103:16

For the wind passed over upon it and it is not; and its place shall know it no more.

Ecclesiastes 2:14

The wise, his eyes in his head; and the foolish one goes in darkness: and I knew, I also, that one event will meet with them all.

Ecclesiastes 6:8

For what will remain to the wise one more than the foolish one? what to the poor that shall know to go before the living

Malachi 3:16

Then they fearing Jehovah spake each to his neighbor, and Jehovah will attend and will hear, and write a book of remembrance before him for those fearing Jehovah, and for thinking upon his name.

Hebrews 9:27

And inasmuch as it is reserved to men once to die, and after this the judgment:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain