Parallel Verses

New American Standard Bible

It is good that you grasp one thing and also not let go of the other; for the one who fears God comes forth with both of them.

King James Version

It is good that thou shouldest take hold of this; yea, also from this withdraw not thine hand: for he that feareth God shall come forth of them all.

Holman Bible

It is good that you grasp the one and do not let the other slip from your hand. For the one who fears God will end up with both of them.

International Standard Version

It is good for you to grab hold of this and not let go, because whoever fears God will escape all of these extremes.

A Conservative Version

It is good that thou should take hold of this, yea, also from that withdraw not thy hand. For he who fears God shall come forth from them all.

American Standard Version

It is good that thou shouldest take hold of this; yea, also from that withdraw not thy hand: for he that feareth God shall come forth from them all.

Amplified

It is good that you take hold of one thing (righteousness) and also not let go of the other (wisdom); for the one who fears and worships God [with awe-filled reverence] will come forth with both of them.

Bible in Basic English

It is good to take this in your hand and not to keep your hand from that; he who has the fear of God will be free of the two.

Darby Translation

It is good that thou shouldest take hold of this; yea, also from that withdraw not thy hand: for he that feareth God cometh forth from them all.

Julia Smith Translation

Good that thou shalt hold fast upon this; also from this thou shalt not lead away thy hand: for he fearing God shall come forth with all of them.

King James 2000

It is good that you should take hold of this; yea, also from this withhold not your hand: for he that fears God shall come forth of them all.

Lexham Expanded Bible

[It is] good to take hold of the one and also must not let go of the other; for whoever fears God will hold both of them secure.

Modern King James verseion

It is good that you should take hold of this; yea, also from this do not withdraw your hand; for he who fears God shall come forth from all of them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

It is good for thee to take hold of this, and not to let that go out of thy hand. For he that feareth God shall escape them all.

NET Bible

It is best to take hold of one warning without letting go of the other warning; for the one who fears God will follow both warnings.

New Heart English Bible

It is good that you should take hold of this. Yes, also from that do not withdraw your hand; for he who fears God will come forth from them all.

The Emphasized Bible

It is well that thou shouldst lay fast hold of this, but, even from the other, do not withdraw thy hand, - for, he that revereth God, shall come forth out of them all.

Webster

It is good that thou shouldst take hold of this; yes, also from this withdraw not thy hand: for he that feareth God shall escape from them all.

World English Bible

It is good that you should take hold of this. Yes, also from that don't withdraw your hand; for he who fears God will come forth from them all.

Youngs Literal Translation

It is good that thou dost lay hold on this, and also, from that withdrawest not thy hand, for whoso is fearing God goeth out with them all.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אחז 
'achaz 
Usage: 66

זה 
Zeh 
Usage: 1161

ינח 
Yanach 
Usage: 0

not thine hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

ירא 
Yare' 
Usage: 43

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

References

Verse Info

Context Readings

The Law Of Retribution Does Not Always Work'But It Does Sometimes

17 Do not be hasty to condemn, neither be thou foolish: why should thou die in the midst of thy labours? 18 It is good that you grasp one thing and also not let go of the other; for the one who fears God comes forth with both of them. 19 Wisdom strengthens the wise more than ten mighty men who are in the city.


Cross References

Ecclesiastes 12:13

The conclusion of the entire sermon is heard: Fear God and keep his commandments, for this is the whole happiness of man.

Ecclesiastes 8:12

Though a sinner does evil one hundred times and his judgment is prolonged, yet surely I know that it shall be well with those that fear God, who fear before his presence;

Ecclesiastes 11:6

In the morning sow thy seed, and in the evening withhold not thine hand; for thou knowest not which shall prosper, either this or that or whether they both shall be equally good.

Luke 11:42

But woe unto you, Pharisees! for ye tithe mint and rue and all manner of herbs and pass over the judgment and the charity of God; these ought ye to have done, and not to leave the other undone.

Psalm 25:12-14

Lamed Who is the man that fears the LORD? Him shall he teach in the way that he shall choose.

Psalm 145:19-20

Resh He will fulfil the desire of those that fear him; he also will hear their cry and will save them.

Proverbs 4:25-27

Let thine eyes look upon that which is right, and let thine eyelids straighten thy path before thee.

Proverbs 8:20

I shall lead in the way of righteousness in the midst of the paths of judgment,

Ecclesiastes 3:14

I have understood that whatever God does, it shall be for ever; nothing can be added to it, nor any thing taken from it because God does it that men should fear before him.

Jeremiah 32:40

and I will make an eternal covenant with them, that I will not turn away from doing them good, and I will put my fear in their hearts that they shall not depart from me.

Malachi 4:2

But unto you that fear my name shall the Sun of righteousness be born, and in his wings he shall bring saving health; and ye shall go forth and jump like calves of the herd.

Luke 1:50

And his mercy is on those that fear him from generation to generation.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain