Parallel Verses

Webster

All this have I seen, and applied my heart to every work that is done under the sun: there is a time in which one man ruleth over another to his own hurt.

New American Standard Bible

All this I have seen and applied my mind to every deed that has been done under the sun wherein a man has exercised authority over another man to his hurt.

King James Version

All this have I seen, and applied my heart unto every work that is done under the sun: there is a time wherein one man ruleth over another to his own hurt.

Holman Bible

All this I have seen, applying my mind to all the work that is done under the sun, at a time when one man has authority over another to his harm.

International Standard Version

I observed all this, and carefully considered everything that is undertaken on earth, especially the time when someone dominates another to his detriment.

A Conservative Version

All this I have seen, and applied my heart to every work that is done under the sun. [There is] a time in which one man has power over another to his hurt.

American Standard Version

All this have I seen, and applied my heart unto every work that is done under the sun: there is a time wherein one man hath power over another to his hurt.

Amplified

All this I have seen while applying my mind to every deed that is done under the sun. There is a time in which one man has exercised power over others to their detriment.

Bible in Basic English

All this have I seen, and have given my heart to all the work which is done under the sun: there is a time when man has power over man for his destruction.

Darby Translation

All this have I seen, and applied my heart unto every work that is done under the sun: there is a time when man ruleth man to his hurt.

Julia Smith Translation

All this I saw, and giving my heart to every work which was done under the sun: a time which man had power overman for evil to him.

King James 2000

All this have I seen, and applied my heart unto every work that is done under the sun: there is a time in which one man rules over another to his own hurt.

Lexham Expanded Bible

I saw all this as I applied my heart to all the deeds done under the sun: {sometimes those in authority harm others}.

Modern King James verseion

All this I have seen, and I gave my heart to every work that is done under the sun. There is a time in which one man rules over another to his own hurt.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All these things have I considered, and applied my mind unto every work that is under the Sun: how one man hath lordship upon another to his own harm.

NET Bible

While applying my mind to everything that happens in this world, I have seen all this: Sometimes one person dominates other people to their harm.

New Heart English Bible

All this have I seen, and applied my mind to every work that is done under the sun. There is a time in which one man has power over another to his hurt.

The Emphasized Bible

All this, had I seen, and tried to apply my heart to every work which was done under the sun, - at such time as one man had power over another man, to his hurt.

World English Bible

All this have I seen, and applied my mind to every work that is done under the sun. There is a time in which one man has power over another to his hurt.

Youngs Literal Translation

All this I have seen so as to give my heart to every work that hath been done under the sun; a time that man hath ruled over man to his own evil.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

and applied
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

under the sun
שׁמשׁ 
Shemesh 
Usage: 134

there is a time
עת 
`eth 
Usage: 296

אדם 
'adam 
Usage: 541

שׁלט 
Shalat 
Usage: 8

Verse Info

Context Readings

The World Marred By Oppression And Injustice

8 There is no man that hath power over the spirit to retain the spirit; neither hath he power in the day of death: and there is no discharge in that war; neither shall wickedness deliver those that are given to it. 9 All this have I seen, and applied my heart to every work that is done under the sun: there is a time in which one man ruleth over another to his own hurt. 10 And so I saw the wicked buried, who had come and gone from the place of the holy, and they were forgotten in the city where they had so done: this is also vanity.


Cross References

Exodus 14:5-9

And it was told to the king of Egypt that the people fled: and the heart of Pharaoh and of his servants was turned against the people, and they said, Why have we done this, that we have let Israel go from serving us?

Ecclesiastes 5:8

If thou seest the oppression of the poor, and violent perversion of judgment and justice in a province, wonder not at the matter: for he that is higher than the highest regardeth; and there are higher than they.

Exodus 14:28

And the waters returned, and covered the chariots, and the horsemen, and all the host of Pharaoh that came into the sea after them; there remained not so much as one of them.

Deuteronomy 2:30

But Sihon king of Heshbon would not let us pass by him: for the LORD thy God hardened his spirit, and made his heart obstinate, that he might deliver him into thy hand, as appeareth this day.

2 Kings 14:10-12

Thou hast indeed smitten Edom, and thy heart hath lifted thee up: glory of this, and tarry at home: for why shouldst thou meddle to thy hurt, that thou shouldst fall, even thou, and Judah with thee?

2 Kings 25:7

And they slew the sons of Zedekiah before his eyes, and put out the eyes of Zedekiah, and bound him with fetters of brass, and carried him to Babylon.

Ecclesiastes 1:14

I have seen all the works that are done under the sun; and behold, all is vanity and vexation of spirit.

Ecclesiastes 3:10

I have seen the labor, which God hath given to the sons of men to be exercised in it.

Ecclesiastes 4:7-8

Then I returned, and I saw vanity under the sun.

Ecclesiastes 5:13

There is a grievous evil which I have seen under the sun, namely, riches kept for the owners of them to their hurt.

Ecclesiastes 7:25

I applied my heart to know, and to search, and to seek out wisdom, and the reason of things, and to know the wickedness of folly, even of foolishness and madness:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain